* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
с еле скрываемой радостью
voller Schadenfreude, mit Schaden¬ freude
с еле с к р ы в а е м о й радостью
с Запада (Pol.)
mit kaum verhehlter Freude
с еле с к р ы в а е м ы м злорадством
mit kaum verhohlener Schadenfreu¬ de
с еле скрываемым ством л ю б о п ы т-
aus dem Westen, aus den Staaten des Westens Облака плывут / идут с запада. Die Wolken kommen von / vom Westen her.
с заранее обдуманной целью (= н а м е р е н н о , п р е д н а м е р е н н о , с у м ы с л о м , умЫ| ш л е н н о , предумЫ| шленно)
mit kaum verhohlener Neugier(de)
с ех!дцей, с ех!дством (umg.)
hohnisch, spottisch, mit beiBendem Spott, mit einem hohnischen Grinsen, voll hohnender Verachtung, hohnisch lachelnd, hohnlachelnd, hohnlachend, mit boshaften Anspielungen, mit spitzen Bemerkungen, mit Stichelei, stichelnd, schadenfroh, voller Schadenfreude, mit Schaden¬ freude, mit einer gewissen Schaden¬ freude
c жалостью
absichtsvoll, absichtlich, beabsichtigt, wissentlich, willentlich, bezweckt, bewusst, geplant, gewollt, mit Vorsatz, vorsatzlich
с зарёю
erbarmungsvoll (geh.), voll Erbarmen (geh.), voller Erbarmen (geh.), voll Mitleid, voller Mitleid, teilnahmsvoll, mitleidsvoll, mitleidvoll
c ж и в ы м интересом
in fruher Morgenstunde, zu fruher Morgenstunde, in aller Morgenstunde, bei Tagesanbruch, im Morgenrot, in aller Fruhe, in der Morgendammerung, beim Morgengrauen, im Morgengrauen, im ersten Morgengrauen, wenn der Morgen graut, in aller Herrgottsfruhe (umg.), fruh morgens, fruhmorgens, am fruhen Morgen, fruh am Morgen, vor Tagesanbruch, vor Tau und Tag, schon bei Anbruch des Tages
с заскоком: быть с заскоком (fig.; umg.)
mit einem regen Interesse
с жутким страхом
bange, angstvoll, voll Angst, voll Furcht, von angstlicher Beklommenheit erfullt
c завода-поставщика (kaufm.)
ab Werk, ab Fabrik
с з а д о р и н к о й (umg.)
mit Pep (umg.), keck (umg.)
c задором (umg.)
mit Eifer, mit Schwung; keck (umg.)
c з а д у м к о й (что-либо (umg.) сделать)
mit der Absicht, etwas zu tun; in der Absicht, etwas zu tun
с з а л и х в а т с к и м весельем
einen Klaps haben (fig.; umg.), eine Meise haben (fig.; umg.), meschugge sein (fig.; umg.), einen Webfehler ha ben (fig.; umg.), oben nicht ganz richtig sein (fig.; umg.), nicht ganz richtig im Oberstubchen sein (fig.; umg.), nicht recht bei Verstand sein (fig.; umg.), nicht bei Sinnen sein (fig.; umg.), geistig vollig weggetreten sein (umg.), wohl ubergeschnappt sein (fig.; umg.), einen Tick haben (fig.; umg.), spinnen (fig.; umg.), einen Fimmel haben (fig.; umg.)
с заспанной физиономией ходить по к о м н а т е
in spruhender (ausgelassener) Laune
с з а м и р а н и е м сердца
mit stockendem Herzen
216
schlaftrunken durchs Zimmer stolpern