* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
на с в е т е
beim Morgengrauen, i m Morgengrauen, i m ersten Morgengrauen, wenn der Morgen graut, i n aller Herrgottsfruhe (umg.), fruh morgens, fruhmorgens, am fruhen Morgen, fruh am Morgen, vor Tagesanbruch, vor Tau und Tag, schon bei Anbruch des Tages
на р а с с м о т р е н и и в суде (быть находиться) (jur.) /
wie gerufen. / Das kommt mir wie gewunscht.
на рыбьем меху (umg.; scherzh.)
sehr leicht gefuttert, mit dunnem Futter
на рынке к р а т к о с р о ч н ы х креди! тов (Wirtsch.)
am Geldmarkt
На рынке мало товаров. (= Рынок оскудел.) (Wirtsch.)
bei Gericht anhangig sein
на расстоянии
Der Markt ist erschopft.
На р ы н к е п р е д л о ж е н и е превы¬ шает спрос. (= Рынок перенасыщен товарами. / Произошло затоварива¬ ние рынка.) (Wirtsch.)
aus einer Entfernung, aus einer D i stanz, in einem Abstand, entfernt
на расстоянии вы стрела
auf Schussweite, einen Schuss weit
на расстоя!нии десяти! шагов
Der Markt ist ubersattigt.
на сайт: Заходите к нам на сайт!
in zehn Schritt Entfernung
на рассто ! нии часа ходьбы!
Besuchen Sie unsere Webseite!
на сайтах Интернета
eine FuBstunde entfernt
на р а с т е р з а н и е т о л п ы кого-нибудь) (отдать
auf den Internetseiten
на сайте
auf der Webseite
на с а м о л ё т е
jemanden der Wut des Pobels ausliefern
на рези! новой п о д о ш в е
auf dem Luftweg, per Luft, mit einem Flugzeug
на с а м о м с о в р е м е н н о м у р о в н е
mit Gummisohle
на рези!новом ходу (umg.)
auf dem neuesten Stand
на свадьбе
mit Gummisohle; mit Reifen versehen
на ремонт: закрыто на ремонт
auf einer Hochzeitsfeier, bei einer Hochzeit(sfeier)
на свалку истории: В России ком¬ мунизм отправлен на свалку ис¬ тории.
wegen Renovierung geschlossen
на Р о ж д е с т в о
zu Weihnachten, an Weihnachten
на р у б е ж е С р е д н е в е к о в ь я и Но¬ вого в р е м е н и
In Russland ist der Kommunismus zu Grabe getragen worden.
на с в е ж е м в о з д у х е
an der Zeitenwende vom Mittelalter zur Neuzeit
на руки (такому-то)
an der frischen Luft, im Freien, im Grunen; in der Botanik (umg.)
на сверхсрочной службе (Milit.)
zu Handen (G)
на руку! (военная на руку команда) (Milit.)
Gewehr zur Hand! zupass kommen, zustatten kommen; Это мне на руку. Das ist mir recht. / Das kommt mir recht gelegen. / Das ist mir eben recht. / Das kommt mir
161
als Soldat auf Zeit, als Langerdienender; остаться на сверхсрочной службе als Soldat auf Zeit weiter dienen
на с в е т е
in der Welt, auf der Erde, auf Erden, auf dieser schonen Welt