* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
на приём к врачу казываний, предложений, обещаний, критических замечаний, грандиоз ных планов / целей и т.д.) на почве с в о е й ревности
auf Grund seiner Eifersucht
на почве с л е п о й ревности
einen Ruckzieher machen (fig.; umg.) (zu weit gehende AuBerungen, Vorschlage, Versprechen, Kritiken, zu weit gesteckte Ziele usw. teilweise oder ganz zurucknehmen)
на пор о ге (fig.)
aus blinder Eifersucht
на почте
auf dem Postamt, auf der Post
на почтительном расстоянии
in gehorigem Abstand, in gebuhrendem Abstand
на почту: идти / пойти / сходить на почту
vor der Tur (fig.); an der Schwelle (fig.) Рождество уже на пороге. Weihnachten steht vor der Tur.
на пороге Р о ж д е с т в а (fig.)
am Heiligen Abend, kurz vor Weihnachten
на пороге с т а р о с т и
aufs Postamt gehen, auf die Post gehen Завтра ему надо / нужно на почту. Morgen muss er auf die Post.
на правах
an der Schwelle des Greisenalters
на п о р о л о н е
als, in Eigenschaft als; на равных правах gleichberechtigt
на правом борту
laminiert
на п о с л е д н е м м е с я ц е б е р е м е н ности (быть)
steuerbord(s), rechts, auf der rechten Schiffs- oder Flugzeugseite
на праздник остаться дома
im neunten Monat schwanger sein
на п о с м е ш и щ е
zum Spott / Gespott
на постном масле
das Fest uber zu Hause bleiben На праздник вы дома будете? Bleibt ihr das Fest uber zu Hause?
на предмет (umg.)
im Ol gebraten; ерунда на постном масле (fig.; umg.) absoluter Unsinn, Blodsinn in hochster Potenz (umg.), Quatsch im Quadrat (umg.), Quatsch mit SoBe (umg.)
на п о с т о я н н у ю работу: Требует¬ ся на постоянную работу менед¬ ж е р по п р о д а ж а м . (kaufm.)
zwecks, zum Zweck
на п р е д п о с л е д н е м месте
an vorletzter Stelle
на предстоящих выборах (Pol.)
bei den bevorstehenden Wahlen
на п р е д ы д у щ е й н е д е л е
Wir suchen in Dauerstellung / in Festanstellung einen Vertriebsmanager / einen Verkaufsmanager.
на п о с т у н о в о г о П р е д с е д а т е л я Совета Е в р о п е й с к о г о парла¬ мента (Pol.)
in der vorigen Woche, vorige Woche, in der Vorwoche, vorwochig
на п р е с с - к о н ф е р е н ц и и , состояв¬ шейся на п р о ш л о й неделе
auf der vorwochigen Pressekonferenz
на п р и в о к з а л ь н о й п л о щ а д и
als neuer Ratsvorsitzender im Europaischen Parlament
на поучи! т е л ь н о м п р и м е р е
am Bahnhofsvorplatz
на приём к врачу: записаться на п р и ё м к врачу, п о л у ч и т ь талон¬ чик на приём к врачу
exemplarisch, am aufschlussreichen Beispiel
на похмелье (umg.)
um den Kater zu vertreiben (umg.)
159
sich beim Arzt anmelden, sich (D) beim Arzt einen Termin geben lassen