* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
per annum
диво, объективно, не наводя глянца
ohne S c h w e r t s t r e i c h : etwas ohne Schwertstreich erobern
ров, без обиняков; 2. запросто, без проблем, без заморочек (umg.)
ohne Willen seines Vaters
взять что-либо голыми руками (не встречая сопротивления) / без боя
ohne Sinn und Verstand
без согласия отца
ohne Winkelzuge
без увёрток, без обиняков, на прямик, без уловок
ohne Zaudern
без смысла, без толку, без зна¬ ния дела
ohne Skrupel
не колеблясь, не мешкая, не медля
ohne Zogern
без угрызений совести, без заз¬ рения совести
ohne Spafi
без (всяких) шуток, не шутя
ohne Ubertreibung
без колебаний, без промедления, не колеблясь, не мешкая, не¬ медля, незамедлительно
ohne Zweck und Ziel
без преувеличения, без прикрас
ohne Umschweife
без всякой цели, без руля и без ветрил
ohne Zwischenfall
без обиняков, без околичностей
ohne Umstande
без инцидентов, без происше¬ ствий
ohne Zwischenlandung
без церемоний, запросто
ohne Verspatung
без промежуточных посадок
без опоздания
ohne Voraussicht
per
per Adresse (p.A. / p.Adr.)
недальновидно, непредусмотри¬ тельно
ohne Vorbedacht
по (такому-то) адресу
per Anhalter
непреднамеренно, без всякого умысла
ohne Weiteres
автостопом, на попутке, на по¬ путках, на попутной машине
per annum (p.a.) (lat.)
1. просто, без долгих разгово
241
в год