* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
in einem Schwung
in einem Schwung
разом, одним махом, за один приём
in einem Wink (umg.)
удовольствие, жить - не тужить, жить - поживать и горя не знать
in engerem Sinne
в один миг, в одно мгновение, мгновенно, в мгновение ока
in einer fruhen Fassung des Finanzreformgesetzes
в узком смысле
in engeren Beziehungen
в близких отношениях
in entgegengesetzter Richtung liegen
в предыдущей редакции Закона о финансовой реформе
in einer guten Stunde
через час с лишним
in einer Konferenz
находиться / располагаться / быть расположенным в проти¬ воположном направлении / в противоположной стороне
in Entwicklung
на конференции, на одной из конференций
in einer muffigen Atmosphare
в стадии разработки, в стадии становления; в незавершённом виде; разрабатывается
in Erdnahe
в затхлой атмосфере
in einer peinlichen Lage
в щекотливом положении, в не¬ ловком положении, в неприят¬ ном положении, в затруднитель¬ ном положении
in einer Zwangslage
у поверхности Земли, в около¬ земном пространстве
in Erfullung seiner Pflicht
при исполнении своих обязан¬ ностей, выполняя свой долг
in Erinnerung an die Martyrer
в стеснённом положении, в стеснённых обстоятельствах
in Eintracht
в память о мучениках, поминая мучеников
in Ermangelung besserer Vorschlage
в мире и согласии, в ладу
in Einzelhaft
в камере-одиночке, в одиноч¬ ной камере
in eitel Lust und Freude leben
жить припеваючи, жить в своё
210
за неимением / за отсутстви¬ ем более выгодных предложе¬ ний; in Ermangelung von Beweisen за неимением доказательств, за от¬ сутствием улик, за недостатком