* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
im Dienst
im ausgehenden 20. Jahrhun dert
im Bewegungskrieg
в маневренной войне
im Bewusstsein
в уходящем двадцатом веке / столетии, в конце двадцатого века / столетия
im auslaufenden Jahr
в сознании
im Blickpunkt der Offentlichkeit
в уходящем году
im Bann(e)
во власти, под воздействием, под обаянием, под впечатлени ем, под влиянием; очарованный, пленённый, околдованный, заво рожённый (кем-либо, чем-либо)
im Barock
в поле зрения общественности, в центре внимания обществен¬ ности
im Blut
в крови, от природы, от рожде¬ ния
im Bruchteil einer Sekunde
в стиле барокко
im Bedarfsfall
в какую-то долю секунды, в мгновение ока
im Chaos
в случае необходимости, в слу¬ чае надобности, если необходи¬ мо, если понадобится
im Bereich
в беспорядке, в хаотическом состоянии
im Computerzeitalter
в области, в сфере; в пределах
im Bereich der Grenzen bleiben
в компьютерный век, в век электроники
im Deutschen
не выходить за рамки дозволен¬ ного
im beruflichen Leben stehen
в немецком языке
im deutschen Sprachraum
работать по специальности / по профессии
im Besitz der absoluten Wahrheit sein
в немецкоязычных странах, в немецкоговорящих странах
im Deutschland des 19. Jahrhunderts
обладать абсолютной истиной
im besten / im schonsten Mannesalter
в Германии XIX века
im Dienst
в расцвете лет, в расцвете сил
187
на службе, на работе; на дежур¬ стве