* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
по случайному стечению обстоятельств
по рекомендации врача
auf den Rat des Arztes hin, auf die facharztliche Empfehlung По рекомендации лечащего врача/порекомендации своего врача он отправляется /едет на юг лечиться / отдыхать. Er reist auf Empfehlung seines Arztes in den Siiden.
по рецепту, только по рецепту
по своему юношескому легко мыслию
in seinem jugendlichen Leichtsinn
по себестоимости (Wirtsch.)
zum Selbstkostenpreis
по сей день
bis heute, bis zum heutigen Tag, bisher, bis auf den heutigen Tag
по секрету
nur auf Rezept, nur gegen Rezept, rezeptpflichtig
по решению
vertraulich, konfidentiell
по семейным делам / обстоя тельствам
auf Beschluss, aufgrund eines Beschlusses / einer Entscheidung, entsprechend einem Beschluss
по решению суда (jur.)
aus familiaren Griinden, wegen der Familienangelegenheiten
По Сеньке и шапка. (Spr.)
aufgrund eines Gerichtsurteils
по рукам! (umg.)
Darnach der Mann geraten, wird ihm die Wurst gebraten.
по скромным подсчётам
abgemacht!, in Ordnung!, es geht!, topp!
по самой низкой цене (kaufm.)
knapp kalkuliert
по служебным делам (Amtsspr.)
billigst, zu besonders niedrigen Preisen
по своей сути
dienstlich, geschaftlich, in dienstlichen Angelegenheiten
по слухам
seinem Wesen nach, von Natur aus
по своей цене (kaufm.)
gerichtweise, nach Gerichten, wie man hort; es geht die Fama, dass ...
по слуху
zum Kostenpreis
по своему почину, по соб ственному почину
nach dem Gehor
по случайному стечению об стоятельств
aus eigenem Antrieb, auf eigenen Wunsch, auf eigene Initiative
107
durch Zufall, zufallig, zufalligerweise; der Zufall wollte es, dass ...