* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
чертова д ю ж и н а
чертова дюжина a baker's dozen
чист как стеклышко be (as) clean as a whistle
W How many of the jelly doughnuts, sir? - Oh, make it a baker's dozen.
чертовски везти the luck of the devil
W He hasn't got a criminal record - he's clean as a whistle.
чистая правда the naked truth
W I had the luck of the devil to come out of that plane crash alive.
чертыхаться/проклинать badmouth (v Am)
W What I've told you is the naked truth.
чистой воды // высшей пробы/ высшего качества of the first water (adj)
W John bad-mouths his car constantly because it doesn't run.
чесать затылок/в затылке // ломать голову(в недоумении) scratch one's head (inf)
W He is a television journalist of the first water. W Best of all there's a performance by M people proving themselves to be entertainers of the first water.
читать между строк read between the lines
W A lot of people are scratching their heads and saying, "What are we doing? Are we getting our money's worth?" W I was scratching my head trying to figure out these tax forms.
честный малый an honest Joe
W After listening to what she said, i f you read between the lines, you can begin to see what she really means. W D o n ' t believe everything you hear. Learn to read between the lines.
читать чужие мысли (опере¬ дить высказывание) take the words out of smb's mouth
W He's just an honest Joe trying to earn enough money to live.
четвертая власть (пресса) the fourth estate
W Victoria was an experienced journalist and enjoyed her career working for the so-called fourth estate.
четко и ясно loud and clear (adv)
W I was just going to mention that, but you took the words right out of my mouth. W I agree! You took the words right out of my mouth.
читать чужие мысли (пони¬ мать без слов) read one's mind
W I n all this research, one message comes through loud and clear: excessive exposure to sun causes skin cancer.
четыре стороны света // со всех концов света the four corners of the earth/world
W I have known John so long that I can read his mind. W He poured her a drink. "Thanks! You must have read my mind," she said.
чокнутый // т р о н у т ы й (не в своем уме) soft/touched (in the head) (adj)
W Wedding guests arrived from the four corners of the world.
256
W You're driving with an expired license? Are you soft in the head!?