* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
по зернышку клевать
of them for an evening is not really in my line of country.
по зернышку клевать ducking and diving (inf)
по пальцам можно сосчитать // раз, два и обчелся be few and far between
W What do you do for a living? - This and that, ducking and diving.
по карману (по средствам) one can afford smth
W Get some gasoline now. Service stations on this highway are few and far between. W In the world of antiques, bargains are few and far between.
по первому зову (являться) // быть на посылках/на побегуш ках/в полном распоряжении у к-л be at smb's beck and call
W Fortunately, I can afford this apartment.
по косточкам разобрать (про анализировать и решить про¬ блему) thrash out a problem
W Try and see how many of these questions you can thrash out among the three of you.
по миру пустить ( р а з о р и т ь тратами на еду) eat smb out of house and home (humor)
W It's a good job, but you're at the beck and call of the customers at all times of the day. W The boss expects the entire staff to be at his beck and call. W TV companies should not be at the beck and call of government ministers.
по полной программе the full monty (humor inf) // the whole nine yards (Am inf)
W The boys have only been back two days and they've already eaten me out of house and home. W Since Mike's been here he's been eating me out of house and home.
по накатанной колее // по про торенной дорожке be/get in a rut
W A t forty my life was in a rut, so I gave up work and travelled to India. W I was getting into a rut, commuting to a nine-to-five job from a house in the suburbs, so I decided to get out of it and emigrate to Canada.
по одежке протягивать ножки cut one's coat according to one's cloth
W Their wedding was magnificent, with a champagne reception, three-course dinner and a band the full monty. W For breakfast, Chris had the full monty - bacon, sausages, eggs, mushrooms, tomatoes and toast. W We gave her the biggest birthday party you could imagine: a huge cake, flowers, decorations, a hundred guests, music, speeches, the whole nine yards.
по пьяной лавочке when one is in one's cups
W When he was in his cups he would recite lines of poetry in a loud voice.
по пятам (идти следом) be hard on s m b ' s heels // at smb's heels
W Of course we'd love a huge expensive house, but you have to cut your coat according to your cloth.
166
W Here comes Sally, and John is hard on her heels. W Dr Grange