* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
о т ж и т ь свой век
carry the can for her boss's mistakes. W That important job needed three of us on it; when my two colleagues went sick I was left holding the baby.
отжить свой век have had its chips (inf)
откопать (найти) // раскопать (найти) dig up (inf)
W Where did you dig up that old gas mask? W We dug up a lot of information about the town from the newspaper articles.
открутить/отвернуть башку wring smb's neck (inf)
W I t looks as though the mainframe computer has had its chips.
откат (взятка за в ы г о д н ы й контракт) a kickback (Am n inf)
W I'll wring his neck if he does it again. W I could wring his neck, I feel so annoyed with him.
открытым текстом // без оби¬ няков in no uncertain terms // in so many words
W Former Kremlin property manager Pavel Borodin stayed silent during questioning by Swiss authorities Monday over his alleged involvement in the laundering of some $30 million in kickbacks, his lawyer said.
откинуть/отбросить копыта // сыграть в ящик kick in/off (sl)
W We were told in no uncertain terms that dishonesty wouldn't be tolerated. W He told me, in so many words, to mind my own business.
откуда дети берутся the facts of life // the birds and the bees (humor)
W No one knows when he'll kick in. W He finally kicked off yesterday.
отклониться от темы get off the track
W I think we are getting off the track. We were talking about television programmes, not films.
отключиться (не думать о ч-л) switch off
W Parents are often embarrassed about telling their children the facts of life. W Mum told me the facts of life when I was eight. W My parents never actually sat down and told me about the birds and the bees.
отложить в долгий ящик // по¬ ложить под сукно p i g e o n - h o l e / p i g e o n h o l e (v) // shelve (v)
W I'm lucky that I find it easy to switch off from work when I'm not there.
отключиться (уснуть) // отру¬ биться (уснуть) flake out (inf)
W His plan was pigeonholed. W The project seems to have been shelved for the moment.
о т л о ж и т ь на потом // поло¬ жить на полку put smth on hold // put smth on the back burner (Am inf)
W He was so exhausted that he flaked out on the sofa. W Tired out by their journey, the travellers flaked out as soon as they reached their hotel room.
154
W They put the project on hold until they got enough money