* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
259
MAT
НА
260
видивъ се Петръ и подивися, что се есть; в яже На стоудъ нъ! славы и мдтежд (ei{ аю^ра; оое"ае ш\ взиде на сёни, и види Ярослава, сёдяща на отни
бдяаньм). М А Т В Ж Ь (ж. р.) — волнеше: — Злоую наарави мдтежь и Гр. Наз. съ толк Ник. Ир. XIV в. (On. II. 2. 82). тишиноу оодажь срдцю моемоу. Жим. 1096 *.(сент.) 25. М А Т Е Ж Ь Н И К Ъ — бувтовщикъ: — Изыди из града, мя М А Ч И И — сравн. ст. прил. м д к ъ к ы и : — Ли мдчии ивисд на прочек, ди словъмь, любо си малы слабёк. тежнице земли. Ип. л. 6737*. Жирославъ же приведе Жит. веод. Ст. 124. Володаслава, злого мятежника землё. т. ж. 6757 х. — смутьянъ: — Да не будеши мятежникъ, ни ротникъ. М А Ч И Т И , М А Ч : Й —дёлать мягкпмъ, плавить: — Жестокок желёзо не оудобьнё огньмь мдчимок, и на нёкакъ Поуч. свящ. съеоудъ потрёбьнъ житых въображакмъ къшмь и М А Т Е Ж Ь Н О — тревожно: — Божшмъ церквамъ мятеж наковальньмь, мдчить к ико же тёмь бокмъ, нё на но. Деков. I л. 6977 х. кои: потрёбоу въобразитисд. Изб. 1073 х. 97. М А Т Е Ж Ь Н Ъ Ш — смутный, тревожный: — Мятеженъ .. оумъ. Сб. 1076 х, 507 (В.). А что вписалъ прокляле М А Ч Н Т И О И — д ё л а т ь с я мягкимъ, плавиться: — Да не тожде подъиме, кже и желёзо, мдчивъед огньмь, прё' и неблагословенье патр1арше, а то язъ съ васъ сни бъ1вактьже обаче желёзо (р^хлатаетаО. Гр. Наз, XI в. маю и благословляю васъ: то былъ Суждальскш вла л. 66. дыка, а дёнлъ то въ мятежное время; а патр1ярхъ ему того не приказалъ дёяти. Грам. митр. Кипр.М А Ч Ь — ctportpa: — Послалъ ти еемь мячь (игральный, (j