
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ФОНТАНОВ В прохладе сладостной фонт'анов Дыханье роз, фонтанов ш'ум ФОНТАНОМ Фонтаном слез именов'али.— ФОНТАНЫ Фонтаны бьют, горят ламп'ады, Одни фонтаны нас по'ят; „ Летят алмазные фонт'аны И брызжут хладные фонт'аны; Одни фонтаны сладкозв'учны ФОНТЕНЕЛЯ Прочел творенья Фонтен'еля ФОРА В просонках фора закрич'ит ФОРЕЛИ Поднесут тебе фор'ел и! ФОРЕЛЬЮ Форелью, пирог'ами, ФОРМЕ Я думал у ж о форме пл'ана, ФОРНАРИНЫ На образ нежный Форнар'ины ФОРРЕЙТОР Сидит форрейтор бород'атый ФОРТЕПЬЯНО Иль звучным фортепь'яно И фортепьяно вечерк'ом? ФОРТУНА Фортуна заведет случ'айно,— Фортуна ей; хоть мода ей несл'а ФОРТУНЕ Отдав поклон мечте, Фортуне, сует'ам Смиренно поклонясь Фортуне и мечт'ам ФОРТУНОЙ С фортуной, дружеством и Ф'ебом,— ФОРТУНОЮ С Фортуною ков'арной ФОРТУНЫ Катится мимо их Фортуны колес'о; Тебе рукой Фортуны своенр'авной Хвала тебе—фортуны блеск хол'одный Слепой Фортуны и люд'ей ФОТИЮ Архимандриту Ф'отию ФРАЗЫ [И] фразы госпожи де Ст'аль ФРАК Все променяв на длинный фрак с штан'ами, Но панталоны, фрак, жил'ет, ФРАКОВ Не шьет мне даром фраков м'одных С запасом фраков и жип'етов, ФРАНТ И то, что мы назвали фр'ант Сей Грандисон был славный фр'ант Кто в двадцать лет был франт иль хв'ат, ФРАНТИК Уездный франтик Петушк'ов ФРАНТОВ [Рисуй и франтов городск'их Московских франтов и цирц'ей Военных франтов, диплом'атов 2 2 СЗ.83.1 БФ.533 1 5 1 БФ.504 5 СЗ.84.78 СЗ.177.24 РЛ.2.314 РЛ.4.115 БФ.281 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 ЕО.8.35.6 1 1 1 1 1 1 2 ЕО.пут.п9.13 СЗ.15.13 С1.40.19 ЕО.1.60.1 СЗ.56.45 ЕО.7.32.6 С1.9.48 СЗ.11.33 ...СЗ.4.84 ДК.188 С1.30.36 С2.1.32 ФРАНТЫ Здесь кажут франты записн'ые ФРАНЦИИ Ты, которого во Фр'анции Так, т ы прав, оракул Фр'анции И небо Франции сво'ей; ФРАНЦИЯ И Франция, добыча сл'авы, ФРАНЦУЗ Другой за то, что был франц'уз Хоть не британец, не франц'уз Мусье француз, г< > капит'ан Monsieur 1'АЬЬё, француз уб'огой Как истинный француз, в карм'ане К нему слуга француз Гиль'о Француз, испанец, армян'ин ФРАНЦУЗАМ Мы французам.—"Это чт'о?— Как зюзя пьяный, и франц'узам ФРАНЦУЗОВ Как Витгенштейну французов побежд'ать Французов видели тогда мы многих < - ' — > ФРАНЦУЗОМ Своим французом между т'ем ФРАНЦУЗСКИЕ Она спасла французские лил'еи ФРАНЦУЗСКИЙ С трудом острит французский мадриг'ал И русской Н как N французский Или французский корол'евич— ФРАНЦУЗСКИХ Французских рифмачей суровый суди'я, ФРАНЦУЗСКОГО Вольтер! Султан французского Парн'асса Кто английской роман с французского прел'ожит ФРАНЦУЗСКОЙ С французской повестью Бор'исом Французской кухни лучший цв'ет, С французской к н и ж к о ю в рук'ах ФРАНЦУЗЫ И французы ненав'идят ФРЕЙЛИНАМ Фрейлинам деорц'а: ФРЕЙШИЦ Или разыгранный Фрейш'иц ФРИГИЙСКИХ И песни мирные фригийских пастух'ов ФРОЛОВЫМ С Фроловым матем'атик; ФРУНТ Но фрунт герою надо'ел— ФРУНТОВОЙ Зато был фрунтовой проф'ессор! ФУ —Фу! надоел Курилка журнал'ист! ФУРИЙ <Давыдова>>, живая жертва ф'урий Падение всего, союз ума и ф'урий ФУФАЙКЕ В фуфайке, в старом колпак'е ФЫРКАЕТ Храпит, и фыркает, и рв'ется ФЫРКНЕТ Как фыркнет он! я: брысь!... И в'от 1 3 1 3 ЕО.7.51.9 С1.19.31 С1.19.255 С2.146.108 С2.146.49 1 7 1 7 С2.160.4 СЗ.37.2 СЗ.48.2 EOT .3.9 ЕО.5.27.5 ЕО.6.25.2 ЕО.пут.11.11 ЗС.9.34 ЕО.6.5.9 С1.4.32 СЗ.48.19 ГН.208 С2.296.5 С2.74.29 ЕО.2.33.6 БГ.6.37 СЗ 213.1 С1.2.а.11 С2.176.16 С2.69.9 EOT.16.11 ЕО.8.5.14 2 2 2 2 1 1 3 1 1 3 2 1 2 1 2 2 2 1 1 4 1 1 4 СТ. 102.9 С1.40.86 С1.4.55 С1.96.10 С2.279.74 ЕО.1.45.13 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 ЗС.9.41 С2.281.10 ЕО.3.31.13 С2.113.7 С1Т23.6 С2.302.6 С2.302.5 С2.259.6 С2.152.2 СЗ.154.64 ЕО 6.2.8 СЗ.35.45 СЗ.211.71 1 1 2 1 1 С2.371.Д.4 С2.121.4 2 С1.2.В.87 EOT.26.7 С2.191.7 ГН.123 EOT.25.8 ЕО.2.30.13 ЕО.8.10.7 ЕО.5.26.8 СЗ.246.21 ЕО.7.27.11 ЕО.8.6.6 2 2 3 3 1 3 1 3 1 1 1 1 1 1