* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
327 Энциклопедия. 328 писателях». В его же типографии печатается «Новый и полный гео графический словарь Российского го сударства», составленный Л . Макси мовичем (в 6 частях, 1788—1789 г г . ) . Появление «Энциклопедии» Дидро и Даламбера встречается вольтерьянствуюшими образованными кру гами русского дворянства с величай шим сочувствием. В Москве и Петер бурге выходят переводы некоторых статей из «Энциклопедии»; «Эконо мия» (статья Р у с с о ) , «Мораль», «Па рия;» и целый ряд других. Историк Болтин перевёл «Энциклопедию» до буквы «К», Богданович, автор «Ду шеньки», безуспешно пытался выпус тить полный со перевод. Реакция, наступившая после восстания Пуга чева и усилившаяся с Французской буржуазной революцией, сделала не реальными эти начинания и пред положения. На низшее духовенство п городское мещанство ориентировалось «Прост ранное поле, обработанное п плодо носное, или всеобщий исторический оригинальный словарь..., выбранный, сочинённый и по азбучным Словам расположенный священником Иоан ном Алексеевым». По замыслу со ставителя это «Поле» должно было состоять из 12 томов, но вышло только два первых, обрывающихся на букве «Б» (Москва, 1793—1794). Словник «Поле» и размер отдельных статей в нём чрезвычайно характерны: под словом «АНГЛИЯ» дана небольшая заметка в три страницы, а под словом «Ангелы» — обширная статья. В кратковременный период либера лизма Александра I , в 1803—1800 гг., выходит «Новый словотолкопатель» Ы. М. Яновского, напечатанный в типографии Академии наук в трёх частях. Этот «Словотолкователь» является в основе толковым слова рём «разных в российском языке встречающихся иностранных речений и технических терминов». На ном лежит определённый налёт полити ческого либерализма: объясняя слово «конституция», он отсылает читателя к якобинской конституции 1793 г. и т. д. «Энциклопедический словарь», ко торый издавал в 1821—1826 гг. известный издатель С. А. Сел иванов ский, можно рассматривать как по пытку передовых, оппозиционно на строенных кругов русского общества создать отвечающую их идеологи ческим и научным запросам Э. В словаре участвовали крупные лите ратурные силы: Строев, молодой Шевырев и д р . Особенно интересно уча стие в словаре декабристов Штейнгеля и Кюхельбекера. Рассчитанный па 40—45 томов, словарь стал одной из жертв реакции после восстания декабрпстов. Все три отпечатанные к 182В г. тома (последний, 1820 г., не был закончен печатанием) былп кон фискованы и уничтожены. Случайно уцелевшие экземпляры его являются величайшей редкостью. С 1835 года Плюшар стал изда вать «Энциклопедический лексикон», главным редактором которого был Н. П. Греч. Словарь этот весьма не самостоятелен. В значительной части он является переводом или переска зом «Cenversaticns-Lexicon» Брок гауза. Есть заимствования и пз дру гих иностранных словарей правого направления, как, например, фран цузской «Encyclopedie des gens du mende». «Лексикон» Плюшара имел большой успех под редакцией умело го журналиста Греча. Число его под писчиков дошло до 6.000. Н о между редактором и издателем возникли недоразумении на денежной почве. Взамен Греча Плюшар пригласил главным редактором Сенковского. На первых порах «Словарь» продол жал пользоваться успехом. С тома X I I его взял под своё покровитель ство Николай I . о чём Сенковский с торжеством уведомил подписчиков. Но финансовые дела «Лексикона» стали всё более ухудшаться, и он прекратился в 1841 г. на X V I I томе (До—Дят). В 1845—1846 гг. в Петербурге вышли два выпуска «Карманного словаря иностранных слов, вошедших в состав русского языка», издавав шегося штабс-капитаном Кириловым. Негласным редактором первого вы пуска был критик Валерьян Майков; после внезапной его смерти редак тором второго выпуска стал М. А. Буташевич-Петрашевский. Обоими ре дакторами, несомненно, руководи ла мысль использовать весьма для этих целей подходящий лексический состав словаря для пропаганды пере-