
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
117 Украина. us ник", перенесенный изъ .Львова въ Шевъ, не только не внесъ литер, объедине ния и единомыслш между росс, украин цами и галичанами, но напротивъ—лишь обострилъ рознь. Со стороны н'вкото рыхъ укр. писателей, напр., маститаго беллетриста И. С. Левицкаго-Нечуя, „галичанетво" вызвало ожесточенный пападки, которыя могутъ быть неправиль ны въ мелочахъ, но въ своей сути без условно основательны: украинецъ, про тестую mi й противъ навязывания укр. на роду мало понят наго русск. языка, съ неменьшей горячностью обязанъ проте стовать и противъ малопонятнаго галиц к. интел. жаргона. Выходъ изъ за труднения можетъ быть только одинъ такъ какъ росс. У въ своемъ народолюбш ни за что не приметь иекусственнаго „галичанетва", то придется галичанамъ очистить свой интеллигентскШ жаргонъ и всецъло принять литер, язросе. У., основанный на принципъ бли зости къ народному яз. Очень удачно формулировалъ эту необходимость В. Д. Гринченко, обращаясь къ галичанамъ: „Наогь литер, языкъ вы понимаете, а вашего литер, языка мы не понимаемъ,— значить, ясно, кто за квмъ долженъ пойти". Повидимому, и сами галичане ужъ проникаются сознашемъ, что ино го выхода нетъ. Передъ войной 1914 г. поднять былъ вопросъ о созыве общеукр. съезда филологовъ для упорядоче ния нормъ литер, языка. ; Б и б л 1 о г р а ф ь я . Главный основы для изучешя исторш мр. яз. положили А. Нотебня въ евоихъ „Заметкахъ" (1870, въ Воронеж- „Филолог. Запискахъ") и П.ЖитецкШ въ „Очерке звуковой исто рш мр. наръч." (1876; разборъ А. Потебни въ 20-мъ присужд. Увар. премш); его же, „Оч. литер, ист. мр. нар. въ X V I I и X V I I I в." (1889). Тогда же по ложено начало научному изуч. мр. niaлектолопи К. Михальчукомъ (1877, въ 7-мъ т. этнограф. „Трудовъ* Чубинскаго) и, особенно для говоровъ галицкихъ, Ом. Огоновскимг, „Studien" (Львовъ, 1880). Цънпый историч. матер1алъ извлеченъ былъ на светъ А. Соболевским* въ „Очеркахъ"(1884) и „Лекщяхъ" (4 изд., М., 1907); онъ же далъ сводъ мр. дцале ктолопя <въ „Жив. Стари нъ" 1892; разб. К. Михальчука въ „ Кхев. Отар." 1893). Но матер1алъ освъщенъ А . Соболевекимъ край не односторонне, тенденщозно, часто съ умолчатемъ нежелательныхъ для него данныхъ и, вдобавокъ, безъ элементарнаго знан1я живого мр. языка» Его ошиб ки и искажешя обнаружены были частш JT. Житецкимъ (1889), а больше— учеником ! Житецкаго А. Крымскими въ „Погодинской гипотезе" (1904), „КриT e p i f l x b " (1906), „Древне - шевскомъ го воре" (1906); по новособранному матер!алу изъ старыхъ памятниковъ соста влена А. Крымским* его историческая „Украинская грамматика" (М., 1907/8): см. также К. Михальчукъ н А. Крымекгй, „Программа для собирашя особен ностей мр. говоровъ* (Спб., 1910, изд. Акад. н.); Н. Дурново, „Очеркъ руссе. д1алектологш" (Русск. Филол. Въстн.". т. 74.1916). Съ точки з р ъ т я общаго индоевропейскаго сравнит. языковедьМя ваписанъ „Оч.древнъйшагоперюда русск. яз." А. Шахматова (Спб., 1916,11-ый вып. акад. „Энцикл. слав, филологщ"). У ч е бн ы я г р а м м а т и к и для галицкихъ школъ (абсолютно непригодный для росе. У.)—Ом. Огоновска?о (Льв., 1889), Смаль. Стоцкаго (1893; филолог, перераб. на нъм. яз., 1913, В'вна), В. Коцовскаго и 1л. Огоновскаго (Льв., 1911); всецъло въ гал. духе составлена и „Укр. грам." В. Тимченка ( К , 1907). Для потребностей росс. У.—-коротенькая грамм. Г. Шерстюка (Полт., 1907), полугалицкая П. Залознаго (2-е изд., К., 1912) и полная благихъ замысловъ, но совеъмъ неумело исполненная-Яб. Лечуя-Левицкаго (К., 1914). С л о в а р и—„Малорусско - шмецкий" В. Желеховскаго (2 тт., Льв., 1886); „Укр.-руеейй* Б. Гринченка (4 тт., К., 1907—1909); Русско-укр. М. Уманца (4 тт., Льв., 1893—1899) и, покороче'и послабее— Е. Тимченка (К., 1897 — 1 8 9 9 , 2 тт.) Для иетор. целей пригодны „Матер1алы для слов, древне - русс, яз." И. Срезневскаго (Спб., 1890 — 1 9 J 2 ) . Въ одвгбхъ изъ перечисленныхъ работъ применяется терминъ „укр. языкъ" или „мр. языкъ", въ другихъ — „малорусское наръчхе*. Вто рой термннъ („Hapb4ie") тоже не дол женъ быть устраняемъ, если имеется въ виду старый, единый прарусекШ языкъ, существовавши въ доисторическое вре мя. Такимъ же образомъ въ наш ихъ университетахъ все слав, языки (чешемй, польскШ, болгареий, еербекш) офищально называются „слав, наргъчгями"—при1