* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
295 Санскритская литература. 296 влюбленных* въ разлуке, на незатей человеком* и безсмертной богиней. ливый сюжете. Некий Якша, одинъ Для другого знаменитейшаго его ше изъ гешеве-полубоговъ въ свите бога девра, драмы „Шякунтала" (Cakuntala, Куверы, владыки богатствъ, обитаю- въ Европе укоренилось неправильное щаго въ сказочной столице Алане на произношение Сакунтала), древнейшую вершинахъ Гималал, изгнанъ имъ на версию находимъ въ „Махабхаратв", въ целый годъ за какой-то простуаокъ. легенде о Шякунтале (см.), прелестной Тоскуя по покинутой супруге, Якша юной отшельнице, пленившей славпросить облако, летящее съ юга на наго царя Душьянту, прошедшей севере передъ наступлением* дождей, черезъ тяжкое испыташе, потомъ со быть вестникомъ для милой, ободрить единившейся съ нимъ (все это по воле и придать ей силы до наступающая судьбы) и даровавшей ему сына Бхаосенью конца разлуки. Описаше пути рату, родоначальника „Лунной ди изъ центральной Индш на север*, настии" въ Хастинапуре (ныне Дэли). потомъ царства Куверы, переплетаясь Обе эти драмы витаютъ въ области съ намеками на разные мнвы и ле легенды и миеа, овеянной тонкими, генды, проявляешь во всемъ блеске нежными, человечными чертами, ко мастерскую живописность поэзш Ка торыя такъ плёняютъ въ творчестве лидасы, складывающаго изъ тонко Калидасы и давно уже вызывают* отшлифованныхъ, словно драгоценные сравнеше его съ Рафаэлемъ и Моцаркамни, строфе-мишатюръ яркую мо томъ. Тонкое искусство въ обработке заическую картину, при чемъ основ сюжетов*, мастерское построение сцен*, нымъ тономъ превосходно выдержан- изящество и глубина въ обрисовке наго во всемъ монологе настроения характеровъ, живое чувство красотъ звучите мотивъ „самозабвенья въ люб природы, цельность и проникновен ви" (ГГ. Риттеръ, „Облако-вестникъ", ность настроешя поэта, обладающаго древне-ищцйекая элепя Калидасы, пе чарующим* свойством* будить въ реводъ размЪромъ подлинника со душ* читателя созвучнъия струны, статьей „К-са, его время и произве все это заставляете признать К-су дений", Харьковъ, 1914). Изъ 3 драмъ великимъ истиннымъ поэтомъ-художКалидасы самая ранняя „Малявика и никомъ, воплотившимъ лучишя и харак Агнимитра", бытовая комедий, живая терный черты индийскаго нащональи юмористическая, „стилизуя" соглас наго г е т я , и позволяетъ назвать „клас но правиламъ, получившим* класси с и ч е с к и м ^ nepione, увенчанный его ческую формулировку въ трактате именемъ (Е. Бальмонтъ, „Драмы К-сы", „Bharattya-natya-cSstra" (Руководство переводъ съ очеркомъ С. Ольденбурга драматич. искусства для актеровъ), „Несколько словъ о К-с* и его драизображаете придворныя интриги и махъ и сущности индийской поэзш"). любовныя похождешя царя Агнимитры, Последователяме К-сы въ VI—VTI в. сына Пушьямитры изъ династии принадлежать знаменитыя въ Ивдш Шюнга, царствовавшаго въ Видише поэмы (mahakavya) „JanakI- harana" (ныне Бхильса) во I I в. до P. X . (Похищеше Ситы, супруги Рамы) цей Царь влюбленъ въ пленную царевну лонца Кумарадасы, „Klratarjunlya" (Со Малявику, скрывающуюся при дворе стязаний Арджуны съ ШИВОЙ въ об подъ видомъ служанки одной изъ двухъ р а з е горца Кирата изъ„Махабхараты") главныхъ царицъ, къ которымъ она въ Бхарави (см.) и еще более изощренный заключение благополучно присоеди „Cicupalava4iha" (УбШство Кришной няется на правахъ законной третьей. нечеетиваго царя Шишюпала) Магхи и „Bhatti-Kavya" Вхатти, излагающая Первоисточникомъ следующей уже историю Рамы таке, чтобы иллюстри фантастической драмы „Урваши", по ровать примерами в с е правила грам обилию музыкально-вокальнаго элемен матики и реторики. Приблизительно со та приближающейся къ опере, послужи временны им* и главные поэты лирики: ла превосходная „баллада" Ригъ-Веды Вхартригари (см.), прославившийся сво (X, 95), д1алогь нимфы Урваши и царя ими „3 сотнями" (строф*) о любви, Пурураваса, на сюжетъ о недолго морали и отречении отъ мира, и Амару, вечности любви между смертнымъ