
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
327 Ножеклювы—Noll me tangere. 328 ратуры, сначала Гете и его „Вертера" („Les Presents", „Le pemtre de Salzbourg"), потомъ „Разбойниковъ" Шил лера („Jean Sbogar") и, наконецъ, Гоф мана („Contes ). Начавъ исповедями „страдающихъ душъ", Н. потомъ пе решелъ отъ культа сердца къ культу воображешя, останавливаясь съ осо бенной охотой на скавочныхъ, фантастическпхъ н кошмарныхъ сюжетахъ („Smarra", „La fee aux miettes", L ' H i stoire du roi de Boheme", „Lord Ruthwen ou les Vampyres"). Такъ стано вился овъ все более однимъ изъ nioнеровъ романтизма, и его „Кабинетъ библиотекаря арсенала" (Cenacle du sa lon de 1'Arsenale) была какъ бы ко лыбелью этого зарождавшагося лите р а т у р н а я течешя. Ум. въ 1844 г. См. М. Salomon, „CU. N. et la groupe romantique". В. Фр. Ножеклювы, то же, что водорпзъь (си). Ноэеанъ, шпинеланъ, минералъ, кри сталлизуется въ формахъ правильн. сист.; кристаллы вросппе поодиночке или наросппе; чаще встречается въ неправ, зернахъ, сплошныхъ нассахъ, зернистыхъ аггрегатахъ; цветъ пепельно-или желтовато-сврый, зеленый или голубой, рвдко белый; часто серое ядро окружено белой оболочкой или наоборотъ; стеклянный блескъ; просве чиваете во всей массе или въ краяхъ; спайность по (110) довольно совершен ная, изломъ раковистый. Тв. 5,5, уд. в. 2,27—2,4, хим. сост.: 3 Na^Al^S^ О -f-[- 2 Na,,S0 ; часть Na обыкновенно за мещается Са.Встречается только въ бо-. л е е новыхъ вулканическихъпородахъ— Гогентвнль-Гегау, Риденъ близъ Лаахерскаго озера и др. М. В.. Нозолог1я, см. XXXI, 363. Ной, евр. Яоахъ, одинъ изъ библейскнхъ iiaTpiapxosb, имя котораго стало общеизвестно въ связи съ разсказомъ кн. Бьгпя о потопе, г д е Ной является героемъюнъ одинъ спасается съ семьей отъ-потопа п становится нрародителемъ новаго человечества. Однако, подлинное значеше Н., съ точки з р е шя древнеизраильскаго нацшнальиаго самосознания, определяется не ролью Н. въ сказаши о потопе, заимствованномъ изъ вавилонскаго эпоса (см. потопъ), а другой легендой, более древней, по мещенной в ъ кн. Бьгпя вследъ з а скаe w я 4 2 зашемъ о потопе (IX, 20—27), Это— известный разсказъ о томъ, какъ Н. осудилъ одного изъ своихъ сыновей, Ханаана, на рабство двуыъ другимъ, Симу и 1афету, аа то, что Ханаанъ на смеялся надъ отцомъ, когда тотъ, опьяненный, спалъ безъ одежды. Туть Н. является прародителемъ народовъ Палестины и Сирш: приморскихъ на родовъ (1афетъ), израильтянъ (Симъ) и хананеевъ (Ханаанъ); легенда возникла въ ту эпоху, когда хананеяне были под чинены Израилю и Финиши. Я. Я. Ноксъ (Knox), Джонъ, извести, шотландсый реформаторъ (ок. 1513—1572); одно время былъ нотар!усомъ, потомъ воспитателемъ въ домахъ шотланд. знати, ок. 1542 г. примкну лъ къ ре формации, долженъ былъ бежать въ крепость С.-Эндрю и здесь началъ свою проповедническую деятельность. Въ 1547 г. С.-Эндрю былъ взять фран цузами, и Н. въ числе другихъ пленныхъ былъ, вопреки услов1ямъ капитулядш, сосланъ на галеры; отпущен ный изъ плена (1549), проповедывалъ въ Шотландщ, затемъ, въ качестве придворнаго капеллана англ. короля Эдуарда V I , горячо ратовалъ противъ почиташя святыхъ и у ч е т я о пресу ществлении; съ воцарешемъ католички Марш Тюдоръ (1554) бежалъ в ъ Же неву, переводилъ здесь Библпо на англ. яз. и проявилъ себя, какъ ярый кальвиннстъ; въ 1555—1556 гг. опять агитировалъ на родине въ пользу рефор мами; затемъ три года вновь провелъ въ Женеве, вернулся въ Шотланд1ю въ 1559 г., когда борьба дворянства съ регентшей Mapiefl Гизъ особенно об острилась,и.пользуясь оппозицюннымъ настроешемъ знати, добился введешя пресвитер1анскаго вероисповедашя въ Шотландш (1560). Благодаря своему замечательному красноречш Н. достигъ громадного вл1яшя на умы и, какъ противникъ Марш Стюартъ, не мало способствовать ея свержение Кроме перевода Библш, Н. оставилъ „Исторш реформацш въ Шотландш" (перв. изд. 1586 г.) и др. соч.; (собр. его соч. изд. Wodrow Society, подъ ред. Laing'a (1864, 6 т.). Лучппя бшграфш: M'Crie (1813), Lorimer, Lang (1905). Holl me tangere (лат.)—„не тронь меня", 1) цитата изъ евангелш Ioauim