
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
581 Копендантъ *—Коменск1й. 582 ронъ общественной жизпи—К. с т а в и т ь себе, так. обр., ц е л ь моральную и со циальную, ц е л ь педагогическую: с м е хомъ и с п р а в л я т ь нравы людей и недочеты общественной организации. Первоначально К. р а з ы г р ы в а л а с ь или ремесленниками (нем. Fastnacht, итал. деревенеюе фарсы X V I в., К, Лопе де Руеды), или клерками (франц. средн е в е к . фарсы), или любителями-при дворными (итал. К. Ренессанса), по томъ и х ъ м е с т о заняли профессеоналыа к т е р ы , при ч е м ъ сначала авторами К. были часто сами актеры (Лопе д е Р у е д а и члены е г о труппы, Андреини и д р . а к т е р ы commedia dell'arte, Моль еръ), наконецъ, обе профессии—про фессия актера и автора—дифференциро в а л и с ь . Н а р я д у съ К., разыгрываемой живыми актерами, существовала К. ку кольная, представляемая при помощи марюнетокъ, н ы н е все более отмираю щ а я даже к а к ъ простонародное р а з влечете. В. Фриче. Комендантъ 1) см. крппостное упра влеше; 2) городской К., см. караульная тужба; 3) К., см. губертя, ХУП, 304. К о н е н д о р ъ , матросъ, несушдй на суд а х ъ службу при артилл. орудияхъ. КоиенскШ,Янъ Амосъ (род. 28 марта 1592 г. в ъ Н и в н н ц е в ъ Моравш, у м . 15 ноября 1670 г . в ъ Амстердаме), одинъ и з ъ величай шихъ педагоговъ. Длинная, богатая драматическими пе рипетиями и глубокимъ внутреннимъ содержашемъ жизнь К. совпала с ъ интереснымъ, но в ъ то же время тяжел ы м ъ и полнымъ коитрастовъ nepioдомъ исторш. Это былъ пер!одъ искрен ней, р а з в и в ш е й с я подъ вл1яшемъ идей Б э к о н а в е р ы в ъ чудодейственную, силу положительнаго з н а ш я и в ъ то же время п е р ю д ъ мистическихъ чаяний у однихъ, глубокаго н е в е ж е с т в а и огрубения нравовь, подъ влёявйеМъ 30-летней войны,* у другихъ; перюдъ беззаветной борьбы з а религиозную правду и — отвратительнаго мародерства солдатъ.К. р а з вивался .и д е й с т в о в а л ъ отчасти в ъ связи, отчасти в р а з р е з ъ с ъ духомъ времени и характере мъ своей среды и положения. Почти самоучка, онъ обладалъ не только разно стороннимъ, но и глубокимъ образовашемъ. В е ч н ы й странникъ на з е м л е , онъ написалъ больше, ч е м ъ самый плодовитый ав торъ, работающий в ъ тиши кабинета. Епископъ гонимой секты, онъ ратовалъ за соединеше всЬхъ христ1анскихъ церквей в ъ в е р е и любви. Д и т я в е к а ожесточенныхъ войнъ, онъ с ъ пророческимъ жаромъ проповедывалъ мииръ и наступление т ы с я ч е л е т н я г о ц а р с т в а м и р а Онъ глубоко в е р и л ъ в ъ неиз бежность его наступления, но э т а в е р а з а с т а в л я е т ъ его не успокоиться, а не престанно работать. Семья К. принад лежала к ъ общине „моравскихъ братьевъ", близкой по духу гусситству. Рано оставшись сиротой, онъ лишь на 16 году поступаетъ в ъ латинскую школу в ъ Прерау, з а т е м ъ усиленно работаетъ въ университетахъ Герборна, особенно Гейдельберга. Въ 1614 г. онъ—учитель въ ш к о л е в ъ Прерау; з д е с ь появляется его первое педагогич. произвел. „Grammaticae faculuoris praecepta". Въ 1616 г. становится священникомъ в ъ Фульнеке, продолжая работать в ъ ш к о л е и для школы. П о с л е разрушения Фульнека в ъ 1621 г., К. до 1628 г. долженъ скрываться в ъ глухихъ м е с т а х ъ у р а з ныхъ покровителей. В ъ эти тревожные годы онъ пишетъ на чешскомъ я з ы к е удивительное по глубине мысли и возвышенности чувствъ п р о и з в е д е т е „Лабиринтъ мира и р а й сердца", со ставляетъ исторёю первыхъ временъ Моравш и карту Моравии. В ъ это же время онъ задумывается надъ созданёемъ хорошихъ учебниковъ и лучшаго метода преподавания. Осуществлять этотъ планъ сталъ в ъ польскомъ г о р о д е Лешно (Лисса), г д е поселился въ 1626 г . К ъ 1633 г. относятся пер вые наброски его „Великой дидактики" на чешскомъ я з ы к е , появившейся в ъ полномъ в и д е лишь в ъ 1656 г. В ъ 1631 г. появилась его знаменитая „Дверь я з ы к о в ъ " — „ J a n u a linguarum reserata", руководство „для изучения латинскаго и всякаго другого я з ы к а одновременно с ъ основами в с е х ъ наукъ и искусствъ". Иностранный я з ы к ъ дол женъ былъ быть усвоенъ на матерёале, изложенномъ в ъ 1.000 короткихъ фразъ, заимствованномъ и з ъ того.что доступно детскому пониманию в ъ области быта, науки и религии. Книга была переве дена почти на в с е европейские и м н о п е aaiaTCKie я з ы к и . З а „Дверью я з ы к о в ъ " въ 1633 г. последовало „Преддвер1е"—