
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
3 КЕЛЬТСКГЕ ЯЗЫКИ. 4 вымправшШ постепенно и окончательно вымершШ въ X V I I I в. и въ начале X I X в. Сообразно съ вышепзложеннымъ распред*лев1емъ нынт>шнихъ К. говоровъ, насчнтываютъ тоже 5 литературныхъ К . я., раз личной культурной силы и значешя: 1) пр ост ИЛИ ирско-гэлъскгй (ирлапдсхШ, нрландско-гэльскш), самый древвШ и самый важный языкъ гэльской группы; 2) шотлаидско-гэлъстгм; 3) манксъ-гзлъскгй, на остров* Мэнъ; 4) бретонскгщ б) кимрсхгй или увлъскгй или тллтсшщ въ ангдШской провинции Уэльсъ (Walles), изъ вс*хъ К. я . литературно са мый обработанный. Различаюсь произволь но три першда этого яз.: старо-валл1йскШ, до 1100 г.; средне-валл., съ ПОО г. до рефор мации; ново-валл,, отъ реформ, до ваш. дней. Нётъ никакого основатн подгонять на сильно языки исчезнувшихъ К. племенъ, какъ-то: галловъ, бельговъ и другихъ, упоминаемыхъ, между прочимъ, Юл1емъ Дезаремъ въ его De bello Gallico", подъ одно взъ уцЬлЬвшнхъ разветвленШ общекельтскаго племени. Это были, вероятно, совершенно особыя К. племена, денащонализовавппяся точно такъ же, какъ разныя германсшя, славянская в др. племена. Черезъ несколько стол-втШ поел* окончательной денащонали зацш кельтовъ на материк* Европы кельтыостровитяне сыграли дважды первостепен ную роль въ умственномъ развитии романсвихъ и германскихъ народовъ, а ихъ языки оставили новые следы въ языкахъ романскихъ и германскихъ. Въ VII—-X вв. и р ш е (ирландские) монахи и ученые наводняли монастыри и исполняла роль библютекарей я учителей въ Германш, во Франц: тт и въ Италш. Затемъ, въ X I — Х Ш вв. следуетъ отметить влшие бритШскихъ кельтовъ на литературу средневековья. Матер1аломъ для изучения К. я. являют ся прежде всего нынъште живые говоры въ названныхъ выше областяхъ и, зат*мъ, памятники письменности, отразившие произносительно-слуховой языкъ прежнихъ временъ. Древнейшими памятниками ирскаго языка н вообще К. я. (по мн*шю нъкоторыхъ, восходящими въ V в.) являются надписи на камняхъ съ помощью своеобразн. прямолинейныхъ наръзовъ, подъ прям ы т . вли косымъ угломъ, называемыхъ письмомъ „Огамъ" (Ogam), которое, можеть быть, находится въ связи съ германскими рунами, но наврядъ-ли имъетъ какое-либо отношеше къ латинскому алфавиту. Затвмъ, съ V I I I (и, м. б., даже съ V I I в.) идуть многочисленный нрешя глоссы, вписанныя ирландскими учеными монахами въ латвнскш рукописи европейскаго материка. Дель ные памятники ирскаго языка (т. е. связные тексты) начинаются тоже съ V I I I в. (не сколько позже итрывочныхъ глоесъ). Въ нрекихъ рукописяхъ и, затвмъ, въ ирскихъ печатныхъ внигахъ применялся и даже до a спхъ поръ применяется особый, т. н, англосаксонешй, видъ латинскихъ буквъ (м. б., развивплйся подъ вл]явиемъ какого-нибудь туземнаго алфавита). Древнейшими памят никами кимрскаго пли уэльскаго яз. являют ся тоже надписи на камняхъ въ письме -Огамъ", якобы уже съ I V в. по I X в. (въ Ирландш, предполагаемой первоначальной родине этого письма, оно держалось не сколько дольше). Древнейшие отрывки и глоссы и на этомъ языке восходятъ къ концу V I I I и началу I X в. Древнейшее цельные памятники бретонскаго яз., боль шею частью религюзнаго содержания, не раньше X V в. Древнейшимъ памятникомъ вымершаго корнуэльскаго пли корнскаго яз. является вокабулярШ X I I в. Матердадомъ для нзучешя древне-кельтскигь языковъ являются встречаемый у греческихъ и латинскихъ историковъ собственныя имена (назвашя местностей и лачныя имена). Для древно-гадльскаго яз. это почти единственный источникъ (прежде всего Це зарь), кроме пзвестнаго количества галльскихъ монетъ и ок. 3-хъ дюжинъ надписей. Затемъ, позволяютъ намъ судить объ особенностяхъ и состав* древнихъ К. я. слова, заимствован ныя изъ К. я. другими языками, и вообще кельтеше элементы, вкра пленные въ друпе языки: теперешш'я мест ный назвашя въ разныхъ странахъ, назвашя горъ, р*къ, городовъ, селъ, назвашя народовъ и т. д., равно какъ и некоторый особенности въ строе другихъ языковъ, объяснимый кельтскимъ вл1яшемъ (наприм*ръ, счислеше по 20-ичной систем*, 3 X 20 вм*сто 60, 4 X вм*сто 60..., въ язык* французскомъ и др.). Это, во всякомъ случа* очевидное, язы ковое и культурное вл1яше исчезнувшихъ кельтскихъ племенъ на сохранившиеся на роды Европы породило въ начал* X I X в. настоящую кельтоыанио, подъ вл!яшемъ которой разные якобы ученые Германш, Францш и Англш, отчасти отожествлявппе кельтскую эпоху съ первобытною, доисториче скою эпохой человечества, пользуясь лишь словарями, безъ надлежащего знашя К. я. и безъ знашя ваучнаго метода, объясняли кельтски мъ происхождешеыъ даже назвав1я греческихъ божествъ, даже назвашя горъ и р*къ северной Африки, и этимъ осм*шали кельтешя студии въ глазахъ осторожныхъ филологовъ и лингвистовъ, м*гаая возникновенш настоящей кельтологш. На чало серьезному научному изучевш К. я . было положено Каспаромъ ЦеЙсомъ (Caspar Zenss) въ его „Grammatica сеШса* (1853). Хотя К. я. следуетъ считать языками индоевропейскими, но тЬмъ не менее нельзя отрицать, что они произошли изъ см*шетя индоевропейскихъ языковыхъ элементовъ съ какими-то иноплеменными элементами, или же хотя и индоевропейскими, но во шедшими со стороны и осложнявшими пе2 0