* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
126
1. Рынок денежных переводов и приема платежей
• операционные ошибки; • сбои в компьютерных системах. Ошибки перевододателя. Эта категория ошибок составляет наиболь¬ шую часть всех ошибок, связанных с осуществлением переводов. Больше всего ошибок возникает, конечно, если клиент сам берется заполнять платежное поручение. Поэтому лучше всего освободить его от этой тяжелой работы. Освобождение достигается двумя способами. Первый — формирование платежного поручения самим банком на основании заявления клиента. Заявление должно быть по максимуму унифицировано (именно поэтому в предыдущих частях раздела были приведены примерные формы заявлений). Второй — формирование платежного поручения опять же банком, но от имени клиента, т. е. на поручении будет стоять подпись самого фи¬ зического лица, а не должностных лиц банка, как в первом случае. При¬ меняется при осуществлении переводов со счета или вклада и только при наличии карточки с образцом подписи клиента. Еще лучше использовать поручения на периодические перечисления. Чем реже клиент появляется в банке, тем меньше зла он там натворит. Правда, при осуществлении периодических перечислений возникает другой риск — недостаточность средств на счете для проведения плате¬ жа. Эта проблема решается указанием соответствующих действий банка в заявлении клиента на осуществление периодических платежей. Операционные ошибки. Операционистами при формировании и об¬ работке платежных поручений допускается примерно четверть всех ошибок, возникающих при переводах денежных средств. А с ростом количества и видов переводов, и, как следствие, увеличением нагруз¬ ки на операционистов удельный вес этого вида ошибок может еще вырасти. Причиной может служить недостаточная квалификация операционис¬ та, вызванная, например, текучкой кадров. Увеличению количества оши¬ бок также способствует совмещение функций операциониста и кассира, практикуемое во многих банках. На самом деле, операционист — героическая профессия. Вы не про¬ бовали работать на приеме переводов в банке, предлагающем клиен¬ ту на выбор семь различных систем экспресс-переводов? «Вот когда