
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
494 ~ par variation du nombre des spires ослабление поля секционированием обмотки возбуждения shunteur m переключатель ослаблениявозбуждения поля siccité f сухость ~ de la vapeur сухость пара siège m седло, гнездо (клапана); сиденье; местопребывание; (voiture) сидение (в пассажирском вагоне) ~ annulaire de soupape кольцевое седло клапана ~ basculant (repliable) откидное сиденье, откидной стол ~ capitonné мягкое сиденье ~ à claire-voie сиденье из реек ~ de conducteur сиденье водителя ~ conique de la soupape коническое седло клапана ~ disposé transversalement contre les parois сиденье в направлении движения ~ à dossier inclinable сиденье с откидной спинкой ~ à écartement variable передвижное сиденье ~ fixe неподвижное (закреплённое) сиденье ~ inclinable (mobile, incliné, réglable) сиденье с регулируемой спинкой, откидывающееся сидение ~ en lattes (en bois) диван из реек ~ du machiniste сиденье машиниста ~ du mécanicien сиденье машиниста ~ rabattable см. strapontin ~ à rabattement см. strapontin ~ relevable подъёмное сиденье, сиденье с регулировкой по высоте, откидное сидение ~ rembourré мягкое сидение ~ de réserve откидное (запасное) сиденье ~ réservé резервированное (забронированное) место ~ à ressorts сиденье с пружинной подушкой; подрессоренное сиденье ~ retirable (allongeable) вытягивающееся сиденье ~ réversible поворотное сиденье ~ de secours запасное сиденье ~ de soupape седло (гнездо) клапана ~ ~ incliné косое седло клапана sieges mpl disposes face à face противоположное расположение мест для сидения ~ ~ par paire последовательное расположение мест для сидения sifflement m свист; шипение ~ d'air comprime звук от сжатого воздуха siffler подавать сигнал свистком; свистеть sifflet m свисток ~ à air свисток, действующий сжатым воздухом ~ d'alarme сигнал тревоги, сигнал (свисток) экстренного торможения ~ avertisseur предупредительный звуковой сигнал (в кабине машиниста) ~ à deux tons двухтоновый свисток ~ électromoteur свисток, приводимый в действие электродвигателем ~ à main ручной (губной) свисток ~ de manoeuvre маневровый сигнальный свисток (составителя поездов) ~ pneumatique пневматический свисток ~ de poche карманный (губной) свисток ~ à vapeur паровой свисток (гудок) sigle m des chemins de fer начальные буквы шифра железных дорог signal m сигнал, сигнальный прибор, сигналсвисток, сигнал свистком; (de train) сигнал в конце поезда, хвостовой сигнал ~ d'abri локомотивный сигнал (светофор), кэб-сигнал ~ absolu абсолютный сигнал ~ d'accident аварийный вызов ~ acoustique звуковой сигнал ~ ~ hôrbares акустический (звуковой) сигнал ~ d'action исполнительный сигнал ~ actionné mécaniquement сигнал механического действия ~ pour les agents de train сигнал для поездной бригады ~ d'aiguille стрелочный указатель (сигнал) ~ d'alarme сигнал тревоги (опасности), аварийный сигнал; (frein) сигнал экстренного торможения ~ d'alerte см. signal d'alarme ~ à allumage ininterrompu световой постоянный сигнал ~ alternatif переменный (меняющийся) сигнал ~ à l'amont прошедший сигнал ~ amovible сменяемый сигнал ~ analogique аналоговый сигнал ~ d'annonce сигнальный звонок, сигнал для извещения о приближении поезда, известительный (блокировочный) сигнал путевого отправления