
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
420 ~ de freinage процент торможения (полезное торможение); процентное обеспечение тормозами, процентное отношение тормозного веса к полному весу поезда; расчётная норма нажатия тормозных колодок ~ d'immobilisation du parc moteur процент негодного в эксплуатации моторноподвижного состава (находящегося в ремонте, в ожидании ремонта) ~ minimal de freinage минимальный тормозной коэффициент ~ de poids-frein тормозной коэффициент ~ d'utilisation коэффициент (степень) использования, степень загрузки (ёмкости) pour mille ‰ (unité de la déclivité de la voie) уклон в тысячных (‰) pourriture f загнивание, гниение (напр., шпал); гниль poursuite f слежение, сопровождение ~ automatique автоматическое слежение poursuites fpl judicaires судебное разбирательство pourtour m обход, обвод (пути); окружность ~ du segment окружность поршневого кольца poussage m забивная крепь; проходка с забивной крепью poussard m подпорная стойка, распорка, подпорка, расстрел, раскос, подкос; головная потолочная распорка, консольная балка, буферный раскос, диагональный брус pousse f толкание, работа толкачом; локомотив-толкач, вспомогательный локомотив ~-wagon m à (sur) une roue одноколёсная тележка для толкания (осаживания) вагонов ~-wagons m толкатель вагонов (вагонеток), вагоноосаживатель, рычаг для передвижения вагонов, вага, аншпуг poussée f давление, сила давления, напряжение, напор, удар, толчок, тяга, сила тяги ~ axiale осевое давление (усилие) ~ latérale боковое усилие (нажатия) ~ de maintien de l'aiguillage сила, удерживающая остряк в крайнем положении ~ des terres (активное) давление грунта ~ d'un train осаживание (подталкивание) поезда ~ de la vapeur давление пара ~ du vent давление ветра pousser un train m подталкивать поезд poussette f кнопка управления pousseur m de charbon углетолкатель (для тендера) poussier m угольная пыль (мелочь) poussière f de charbon угольная пыль ~ de fonte de fer (frein) чугунная пыль (торм.) ~ (frein) грязеуловитель, грязевик (торм.) poussoir m кнопка (клавиша) управления ~ de réarmement восстанавливающая кнопка ~ de soupape толкатель клапана, нажимная тарелка poutre f балка, балочная ферма, ферма; бревно, брус, перекладина, распорка; опорная станина; прогон, главная несущая часть пролётного строения моста (главная балка, арка и др.) ~ à ailes larges балка с широкими полками, широкополочная балка ~ ajourée сквозная балка ~ à âme pleine сплошная балка, балка со сплошной стенкой ~ en arc арочная ферма ~ ~ par dessous пролётное строение арочного моста с ездой поверху ~ ~ par dessus пролётное строение арочного моста с ездой понизу ~ ~ avec porte-à-faux консольная арочная ферма ~ ~ à tablier intermédiaire пролётное строение арочного моста с ездой посередине ~ en arcade сквозная балка переменной высоты ~ à arcades ферма Виренделя, портальная ферма ~ armée армированная (напряжённая) балка ~ belge балка системы Виренделя ~ à béquille рамная конструкция, рама ~ en béton armé железобетонная балка ~ en bois деревянная балка ~ de bordure (protection contre le déraillement) бордюрный (охранный) брус (уголок) ~ Bow-String см. bowstring ~ en bowstring см. bowstring ~ à cadre сквозная безраскосная балка ~-caisson f балка коробчатого сечения, коробчатая балка, пояс коробчатого сечения ~ en caisson см. poutre-caisson ~ cantilever консольная балка ~ du châssis балка рамы ~ de chemin de roulement подкрановая балка (ферма)