
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
341 ~ d'une ligne эксплуатационная длина (железнодорожной) линии ~ mesurée entre les extrémités des butoirs полная длина (паровоза) между обрезами буферов ~ de montage nominale номинальная конструктивная длина ~ montée рельсовое (путевое) звено ~ normale нормальная длина ~ ~ de rail нормальная длина рельса ~ d'onde длина волны ~ ~ de l'usure ondulatoire длина рифли (волны волнообразного износа) ~ de parallélisme длина сближения ~ du parcours длина маршрута ~ d'un pas длина шага, шаг ~ de quai длина платформы (перрона) ~ du raccordement длина переходной кривой ~ du rail длина рубки (рельса) ~ de réfection длина перестройки (реконструируемого участка) пути ~ réglée анкерный регулируемый участок ~ du réseau длина сети железных дорог ~ de réserve запасная длина ~ de respiration зазор укладки, укладочный (температурный, стыковой) зазор ~ sans appui sur le ballast свободная (без опирания на балласт) длина ~ de serrage длина скрепления ~ de sortie длина выхода ~ de la surface de glissement длина поверхности скольжения ~ de tampon длина буфера ~ de la tangente длина касательной ~ totale du réseau общая длина сети ~ d'un train (calculée en wagons, essieux ou mètres) длина поезда (в вагонах, осях, метрах) ~ de la traverse длина шпалы ~ du trottoir de chargement длина погрузочной платформы ~ de l'usure ondulatoire длина впадины (рифли, волнообразного износа), шаг рифлей ~ utile полезная длина ~ ~ d'une rampe de chargement полезная длина погрузочной платформы ~ de la voie полезная длина пути ~ de véhicule длина подвижного состава ~ virtuelle виртуальная длина ~ de visibilité дальность видимости ~ de la voie длина пути ~ des voies развёрнутая длина железнодорожных путей ~ ~ de garage длина станционных путей loquet m de fermeture защёлка, замычка, собачка loqueteau m оконная защёлка lori m путевая вагонетка lorry m открытый вагон (вагонетка, платформа); (съёмная) дрезина; путевой вагончик; платформа для перевозки груза; ремонтная тележка для локомотива; грузовая тележка; грузовой автомобиль; автопогрузчик ~-échelle m лейтер, передвижная вышка (для монтажа и ремонта контактной сети) ~ léger démontable лёгкая съёмная дрезина ~ de manutention автопогрузчик losange m ромб losoir m (bogie) см. glissoir (bogie) lot m участок; партия (товара); часть, доля; группа вагонов, отцеп ~ d'entreprise дистанция ~ de programmes d'application пакет прикладных программ ~ de ramassage группа вагонов, отцеп ~ de wagons отцеп (группа) из нескольких вагонов lotissement m группировка (грузов); подборка групп вагонов (в поездах) ~ des wagons группировка (подборка) вагонов в группы, формирование групп вагонов louage m des containers сдача контейнеров ~de longueurs montées перетяжка (перемещение) звеньев louer des places fpl бронировать (заказывать резервировать) места (в пассажирском вагоне) louvoiement m виляющее движение lubrifiant m смазка двигателя, моторное масло (для смазки), смазочный материал ~ de boudin материал (жидкость) для смазки гребня бандажа ~ de crapaudine смазка для подпятников lubrification f смазывание, смазка (процесс) lubrifier смазывать lumière f свет, освещение; (сигнальный) огонь; окно, проём, отверстие, просвет; зазор, щель ~ d'admission впускное окно (отверстие) ~ amortie приглушённый свет ~ diurne дневное освещение