* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
304
~ -parleur m pour conversation bilatérale селектор, установка для двусторонней громкоговорящей связи ~ -le-pied (déplacement m...) (personnel) неслужебная поездка (персонала железной дороги) ~ -~ (parcours m...) (locomotives) резервный пробег, следование (локомотива) резервом ~ -plateau m возвышенность ~ pression f (H.P.) высокое давление ~ résistance f высокая прочность, высокое сопротивление ~ teneur f en carbone (à...) высокое содержание углерода ~ tension f (H.T.) высокое напряжение hauteur f высота ~ d'aspiration высота всасывания ~ d'attelage au-dessus du sommet des rails высота сцепки над головкой рельса ~ du ballast толщина балласта (балластного слоя) ~ de bord высота борта ~ de la bordure de quai высота края перрона (платформы) ~ de la bosse de triage высота сортировочной горки ~ de boudin высота гребня бандажа ~ de bourrage глубина подбивки шпал ~ de cailloutage высота слоя засыпки ~ du centre de gravité высота центра тяжести ~ du champignon de rail высота головки рельса ~ de charge высота загрузки (напора) ~ de chargement высота габарита погрузки ~ de chute наклонная (истинная) высота сброса; толщина слоя загрузки (засыпки); (bosse de triage) вершина сортировочной горки ~ sous clé подъём (стрела) арки ~ de construction (ponts) высота конструкции моста ~ au-dessus du niveau de la mer высота над уровнем моря ~ ~ du rail высота над уровнем головки рельса ~ ~ du sol высота подвеса (провода) ~ du déversement толщина высота (слоя) засыпки ~ disponible à la construction располагаемая (имеющаяся) строительная высота ~ d'élévation высота подъёма (напора) ~ d'encombrement габаритная высота ~ d'énergie au freinage уровень тормозной энергии ~ équivalente de résistance эквивалентная высота ~ exécutée выполненная строительная высота ~ du fil de contact высота контактного провода (над уровнем головки рельса) ~ de flèhe стрела прогиба (подъёма) ~ du gabarit высота габарита (приближения строений) ~ de glissoir au-dessus de la face supérieure des rails высота скользуна над головкой рельса ~ hors tout габаритная высота ~ illimitée неограниченная строительная высота ~ du jour высота в свету ~ de levage высота подъёма ~ libre высота проезжей части; высота в свету, просвет ~ libre entre plancher et plafond высота в свету между полом и крышей ~ de libre passage габаритная высота проезда, подмостовой габарит по высоте ~ de ligne aérienne высота подвески контактного провода ~ ~ de contact au-dessus de la face supérieure de rail высота контактного провода над головкой рельса ~ limitée ограниченная строительная (конструктивная, габаритная) высота ~ (d'ouverture) libre высота в свету ~ du palier de la voie высота железнодорожного земляного полотна ~ pantographe baisse высота с опущенным токоприемником ~ perdue потерянная (бесполезная) высота ~ de plancher высота пола над головкой рельса ~ du quai de chargement высота погрузочной платформы ~ sur rail высота над головкой рельса ~ de rampe высота грузовой платформы ~ de recouvrement высота слоя засыпки ~ de référence высотный репер ~ de refoulement высота напора ~ de remblai высота насыпи ~ de talus высота откоса