
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
285 ~ par court-circuit торможение коротким замыканием ~ de décélération регулировочное торможение ~ de dérive торможение для удержания на месте ~ par dispositif d'enrayage торможение башмаком ~ doux мягкое (плавное) торможение ~ dynamique динамическое торможение ~ électrique реостатное (электрическое) торможение ~ électromagnétique электромагнитное торможение ~ ~ par patins рельсовое (электромагнитное) торможение ~ ~ par solénoïde соленоидное (электромагнитное) торможение ~ ~ sur rail торможение рельсового электромагнитного тормоза ~ d'enrayage фрикционное торможение ~ d'espacement интервальное торможение отцепов ~ d'un essieu одноосное торможение, торможение одной оси ~ extraordinaire см. freinage rapide ~ à fond полное торможение ~ forcé принудительное торможение ~ de frottement см. freinage d'enrayage ~ général (principal) главный тормозной кран ~ gradué ступенчатое торможение ~ humide торможение с увлаженными колодками ~ initial начальное торможение ~ intempestif неожиданное (внезапное, преждевременное) торможение ~ maximal максимальный тормозной коэффициент ~ mécanique механическое торможение ~ mixte смешанное (электрическое или механическое) торможение, торможение различными системами тормозов ~ ordinaire служебное торможение ~ par patins торможение с помощью рельсового электромагнитного тормоза ~ à plusieurs étages многоступенчатое торможение ~ pneumatique пневматическое торможение ~ preliminare предварительное торможение ~ prématuré преждевременное торможение ~ progressif см. freinage gradué ~ prolongé продолжительное торможение ~ de ralentissement регулировочное торможение, ступенчатое торможение ~ rapide экстренное (аварийное) торможение ~ de récupération рекуперативное торможение ~ de répétition повторительное торможение ~ rhéostatique реостатное торможение ~ ~ à excitation indépendante реостатное торможение с независимым возбуждением ~ de rodage приработка тормозных колодок при торможении ~ par sabots d'enrayage торможение башмаками ~ sec сухое торможение ~ de secours см. freinage rapide ~ de service эксплуатационное (служебное) торможение ~ de la tare затормаживание тарой (собственным весом), торможение в порожнем режиме ~ avant tir au but предварительное торможение с фиксированным местом остановки, предварительное прицельное торможение ~ d'urgence включение стоп-крана, экстренное торможение ~ utile процентное обеспечение поезда тормозами (полезное торможение, процентное отношение тормозного веса к полному весу поезда), расчётная норма нажатия тормозных колодок freiner включить тормоз, тормозить freineur m оператор, обслуживающий вагонный замедлитель, тормозильщик freinte f de route потеря веса (усушка, утруска) (груза) при перевозке (в пути) fréquence f частота ~ acoustique звуковая (тональная) частота ~ audible см. frequence musicale ~ de circulation густота (интенсивность) движения ~ de commutation частота переключения ~ de coupure частота среза, критическая (предельная) частота ~ des départs частота перевозок ~ des dessertes размеры (густота, интенсивность) движения ~ élevée повышенная частота ~ fondamentale частота первой гармоники, основная частота колебаний ~ d'impulsion частота импульсов ~ des impulsions частота импульсов