
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
198 ~ de structure дефект конструкции ~ superficiel дефект поверхности катания, поверхностный дефект (порок) ~ à la terre замыкание на землю ~ de tracé неровность пути в плане; неисправность пути из-за неровностей в плане ~ ~ critique критическая неисправность пути ~ de voie неисправность пути défauts mpl internes внутренние дефекты ~ de nivellement de la voie неисправности уровня пути défectuosité f изъян, дефект, неисправность ~ du chargement неправильность погрузки ~ d'emballage дефект (неисправность) упаковки ~ de soudure дефектность сварки (сварочного шва), изъян в сварочном шве défense f защита (укрытие; ограждение; укрепление); защитные сооружения; запрещение ~ contre l'incendie противопожарная защита; противопожарное устройство (мероприятие) ~ de manœuvrer запрещение манёвров ~ de remblai укрепление (защита) насыпи (откоса) déficit m (être en...) дефицит (быть в дефиците, недоставать) ~ d'exploitation дефицит (убыток) по эксплуатации défilé m ущелье, теснина; горный перевал défilement m du champignon de rail подрезание головки рельса ~ de la pointe (dans une aiguille) расстояние между действительным и математическим острием остряка; длина укрытия конца остряка под головку рельса déflagration f вспышка, быстрое сгорание défléchir отклоняться, наклоняться (о стойке, колонне) déflecteur m отклоняющее устройство (отражатель, дефлектор, отклонитель), отклоняющая вставка (линзового комплекта светофора) ~ conventionnel стандартный (типовой) шаблон для контроля положения стрелочных остряков ~ d'huile отражатель масла, маслоудерживающее кольцо ~ inconventionnel нестандартный шаблон для контроля положения стрелочных остряков ~ orientable регулируемая отклоняющая вставка ~ pour visibilité rapprochée отклоняющая вставка для обеспечения видимости на близком расстоянии déflectomètre m дефлектометр déflexion f отклонение; прогиб, стрела прогиба, провес (балки) défonçage m уширение отверстий défoncement m см. défonçage déformation f деформация, искажение ~ élastique упругая деформация ~ d'impulsion искажение импульса ~ inélastique неупругая (остаточная, пластическая) деформация ~ permanente необратимая (остаточная) деформация ~ plastique пластическая деформация ~ des rails деформация рельсов ~ du remblai выпучивание (выпирание) земляного полотна ~ rhombique de châssis de bogie ромбическая деформация рамы тележки ~ de la selle деформация подкладки ~ verticale de l'âme du rail вертикальная деформация шейки рельса ~ visqueuse вязкая деформация, текучесть ~ de la voie деформация пути déformée f изогнутая ось, упругая линия (балки) défrettage m d'un bandage de roue разъединение бандажа dégagement m расшивка рельсов; зазор, игра; проход, коридор, выход; разгрузка; освобождение; расчистка (пути); безопасная зона (в горловине сортировочного парка) ~ du canton освобождение блок-участка ~ du contre-fossé очистка (нагорной) канавы вдоль железной дороги ~ de l'éclisse промежуток между накладкой и шейкой рельса, рельсовая пазуха ~ du frein оттормаживание ~ du levier par cisaillement взрез стрелочного рычага ~ de machine отцепка локомотива ~ de la voie освобождение (расчистка) пути ~ des voie principale освобождение главного пути dégager un câble m освобождать кабель dégarage m выход (отправление) с запасного пути (с пути отстоя)