* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
193
~ horaire maximum максимальный часовой расход (воды) ~ jounalier суточная производительность ~ d'une ligne пропускная способность линии (участка) ~ linéaire расход на единицу длины ~ maxima instantané мгновенный максимальный расход (воды) ~ par minute (hydraulique) производительность в минуту (водоотдача) ~ moyen средний дебит (расход), модуль стока ~ ~ annuel средний годовой сток, среднегодовой расход ~ ~ écoulé annuellement средний дебит (модуль) годового стока ~ ~ d'étiage средний дебит при меженном уровне воды ~ de la plus forte crue connue дебит максимального наблюдённого (известного) паводка ~ de route пропускная способность линии ~ pour un service d'incendie противопожарный расход ~ ~ ~ intérieur расход воды на внутреннее пожаротушение ~ simultané одновременный расход ~ spécifique de crue удельный паводковый расход ~ de trafic перевозочная работа ~ de vapeur паропроизводительность ~ de voyageurs пассажиропоток débiter du courant m питать током, отдавать ток ~ à gueule f bée вытекать полным сечением ~ quelqu'un d'une somme f записать на чей-то счёт некоторую сумму ~ sur le rhéostat m работать на реостат (об электрической машине) débitmètre m расходомер déblai m планировка поверхности грунта; выемка, котлован; (водоотводная) канава, кювет, траншея; грунт, вынутый из выемки; (terres) вынутый из котлована грунт, очистительные работы, выравнивание; котлован, выемка ~ du ballast вырезка балласта ~ pour chemin de fer железнодорожная выемка ~ de tunnel проходка тоннеля
B déblaiement m очистка пути (напр., после крушения); выравнивание грунта; удаление мусора, расчистка déblayer de la neige f расчищать (убирать) снег déblocage m отблокирование, разблокировка, размыкание, отпирание; выключение; освобождение (напр., тормоза); установка сигнала в положение “путь свободен” ~ du frein выключение (освобождение) тормоза ~ intempestif преждевременное отблокирование ~ machines-outils размыкание, освобождение (станка) ~ du parcours отблокирование маршрута ~ prématuré преждевременное отблокирование ~ d'une section de voie возврат блокировки, деблокировка débloquer l'aiguille f размыкать (отпирать) стрелку ~ la gare f отблокировать станцию ~ itinéraire m отпирать (размыкать) маршрут ~ le parcours m см. débloquer itinéraire ~ la voie f снимать заграждение с пути, освобождать путь от препятствия déboisage m снятие (уборка) деревянного крепления (в траншее) ~ разъединение, размыкание; расхождение шва (стыка) déboîtage m des essieux демонтаж (разборка) букс déboîtement m расхождение шва (стыка) débonder выпускать (спускать) воду, вытекать débord m банкет, край дороги; (открытая) погрузочно-разгрузочная площадка общего пользования (на станции), фронт погрузки débordement m наводнение, разлив, половодье débouché m amont верхний бьеф ~ aval нижний бьеф ~ linéaire см. débouché du pont ~ naturel des rivière естественное живое сечение реки ~ du pont отверстие моста ~ superficiel надводный подмостовой габарит; живое сечение реки (по оси моста) ~ du tunnel портал (устье) тоннеля