* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
124
~ de la ligne (intensité de la circulation) грузонапряжённость участка (линии), густота движения на участке ~ limite предельная (максимальная) грузоподъёмность (нагрузка) ~ ~ des attelage усилие, максимально допустимое в сцепке (вагонов) ~ ~ au démarrage предельный вес поезда при трогании с места ~ ~ d'élasticité предел упругости ~ ~ de sécurité предельная безопасная (предельно допускаемая) нагрузка; предел безопасности ~ ~ d'un véhicule грузоподъёмность (подъёмная сила) вагона ~ linéaire линейная нагрузка ~ longue длинномерный груз ~ lourde сильная пупинизация ~ maximale admissible максимально допустимая нагрузка ~ ~ par essieu предельная (допускаемая) осевая нагрузка ~ ~ d'un véhicule см. charge limite d'un véhicule ~ maximum максимальная нагрузка ~ ~ admise par essieu максимальная допустимая нагрузка на ось ~ ~ à la rupture максимальная разрушающая нагрузка ~ au mètre courant погонная нагрузка (нагрузка на единицу длины) ~ mobile подвижная нагрузка, транспортная нагрузка, интенсивность перевозок, грузонапряжённость; (d'un pont) динамическая нагрузка моста ~ ~ de circulation грузонапряжённость дороги, транспортная нагрузка, интенсивность перевозок ~ momentanée мгновенная нагрузка ~ moyenne средняя нагрузка (вагонов) ~ ~ des trains средний вес поездов ~ ~ de wagon средняя нагрузка (средний вес) вагона ~ de neige снеговая нагрузка ~ nette полезный груз (нагрузка), полезная нагрузка вагона, вес нетто ~ ~ moyenne cinétique средняя динамическая нагрузка вагона ~ ~ moyenne statique средняя статическая нагрузка вагона нетто ~ ~ par véhicule нагрузка на вагон, вес вагона нетто ~ nominale (électricité) номинальная (полная) электрическая нагрузка ~ non équilibrée неуравновешенная нагрузка ~ ~ suspendue неподрессоренная нагрузка, неподрессоренный вес ~ normale проектная (расчётная , нормальная) нагрузка; (véhicule) нормальная нагрузка (экипажа); (d'un véhicule moteur) нормальный вес моторного вагона (локомотива) ~ notion comptable налог, пошлина; обязательство ~ offerte весовая норма поезда (для локомотива) ~ en ordre de marche динамическая (подвижная) нагрузка ~ partielle неполная (частичная) нагрузка ~ passagère временная (переходящая) нагрузка ~ permanente постоянная нагрузка ~ par poids mort статическое загружение при испытании (мостов) ~ par le poids propre нагрузка от собственного веса ~ de pointe пиковая нагрузка ~ ponctuelle сосредоточенная (точечная) нагрузка ~ pratique рабочая нагрузка, рабочее усилие; допускаемая нагрузка ~ du rail нагрузка на рельс ~ réactive реактивная нагрузка ~ réduite уменьшенная (облегчённая) нагрузка ~ de référence характерная нагрузка ~ remorquée прицепной вес брутто, вес состава ~ ~ en palier вес поезда, движущегося по горизонтальной площадке ~ ~ en rampe вес поезда, движущегося на подъёме ~ ~ suivant le livret horaire весовая норма поезда ~ renforcée усиленная нагрузка ~ de renversement опрокидывающая нагрузка ~ répartie распределённая нагрузка ~ résiduelle остаточный заряд ~ résultante результирующая нагрузка ~ par roue нагрузка от колеса на рельс