* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
B ~ en cornières рама (каркас) из уголков (углового железа), опора (стойка) из углового железа ~ de distribution распределительная стойка ~ d'extrémité стойка конечной аппаратуры, конечная стойка ~ de forge кузнечный горн ~ de machine станина, рама (машины, двигателя) ~ de moteur см. bâti de machine ~ du mouvement станина (станок) переводного механизма стрелки (стрелочного перевода) ~ ~ d'aiguille станина переводного механизма стрелки ~ d'organes аппаратная стойка, стойка с приборами ~ de palette рама поддона ~ de palier стойка подшипника ~ de pantographe рама токоприёмника ~ de relais релейный штатив, релейная панель (стойка) ~ répartiteur распределительная рама (стойка) ~ de siège каркас сиденья ~ de source стойка питания ~ de tampon graisseur каркас смазочного польстера ~ de terminaison конечная стойка, стойка конечной аппаратуры ~ de teste испытательная стойка ~ de tête головная стойка ~ de têtes de câble стойка концевых кабельных муфт ~ pour têtes de câble кроссовый штатив, клеммовая коробка, коробка для подключения кабеля ~ de transmission кожух трансмиссии ~ de travée стойка ряда (напр., линейноаппаратного зала) ~ de treuil станина лебёдки bâtiment m сооружение; стройка; здание, строение, постройка; судно, корабль, плавучее сооружение ~ des chaudières котельная, здание котельной ~ de générateur котельная, здание котельной; генераторная, здание генераторной ~ de graduation градирня, охладитель, здание охладительных устройств ~ de la douane здание таможни ~ en dur массивное строение (здание)
74
~ ferroviaire железнодорожное сооружение (здание) ~ de la machine см. bâtiment des moteurs ~ des moteurs машинное отделение, силовая станция; здание силовой станции ~ des pompes насосная станция, здание насосной станции, насосная, насосное отделение ~ sur un quai дебаркадер ~ de stockage здание склада, склад ~ ~ des marchandises товарный склад, склад товаров ~ voyageur (станционное) пассажирское здание, вокзал ~ des voyageurs см. bâtiment voyageur ~ ~ de la gare см. bâtiment voyageur ~ ~ situé au-dessous et longitudinalement aux voies продольное пониженное расположение вокзала (пассажирского здания) относительно железнодорожных путей ~ ~ ~ et transversalement aux voies конкорс bâtiments mpl de la gare станционные постройки (здания) bâtir строить, сооружать, возводить bâtissable подлежащий постройке bâton m жезл; древко; столб ~ pour block absolu жезл абсолютной блокировки ~ ~ permissif жезл остановочноразрешительной (пермиссивной) системы блокировки ~-pilote m путевой жезл batronille f ручной ударный бур battage m трамбование; забивка свай; ударное бурение ~ de pieux забивка свай ~ rapide скоростное ударное бурение ~ de la sonde ударное бурение battant m створка (напр., двери) ~ à bascule навесной оконный переплёт, фрамуга ~ de pavillon верхняя обвязка боковой (продольной) стенки кузова вагона ~ ~ de toiture обрешетина крыши batte f молот; подбойка; ручная баба, трамбовка, ручной копёр ~ en bois деревянная подбойка (штопка) ~ à bourrer (шпало)подбойка; маховая подбойка; боёк (шпало)подбойки ~ coudée изогнутая подбойка ~ droite ударная (прямая) шпалоподбойка