
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
623 Великобритания. 624 было имъ по его приказу. Одновременно, чтобы положить конецъ дальнейшему противодействию палаты, онъ обратился къ совершенно произвольному, недопустимому конституцией акту. Онъ предписалъ схватить Джона Элшта и посадить его въ государственную тюрьму, несмотря на то, что уже признано было правило, что никто не отвътственъ за сказанное имъ въ стънахъ парламента иначе, какъ передъ спикеромъ палаты общинъ, т. е. не подчиняется другой цензуре, кроме внутренней, осуществляемой председателемъ. Палата общинъ отказалась после этого продолжать свои занятия, пока ей не возвращенъ будетъ взятый насильственно изъ ея среды депутате. Карлъ долженъ былъ подчиниться этому требованию. Онъ выпустилъ Джона Элиота изъ тюрьмы, н последний снова занялъ свое место на скамьяхъ палаты общинъ. Въ палате лордовъ возникло новое основаше къ преследованию ненавистная министра. Лордъ Бристоль, посолъ въ Испаши, былъ отставленъ отъ своего поста, благодаря интригамъ Бекингема. Какъ лордъ, онъ долженъ былъ наравне съ другими пэрами быть приглашенъ къ участ!ю ве палате лордове, но Бекингеме, ожидая разоблачешй, устроиле таке, что никакого приглашения явить сявепалатулорде Бристоль не получилъ. Не соглашаясь па такое ограничение своихъ политическихъ праве, бывппй посолъ внесъ въ палат у лордовъ жалобу на нарушение его привилегш. Палата признала жалобу основательной, укаэаве на то, что ни одинъ пэръ королевства не былъ до т е х ъ поръ лишаемъ права быть приглашеннымъ на ея заседания въ виду либерализма его у б е ж д е т й . Карлъ I долженъ былъ согласиться съ этимъ и послалъ Бристолю призывное письмо; но въ то же время онъ въ бумаге, скрепленной не большой, а малой государственной печатью, уведомилъ Бристоля, что, явившись ве палату, онъ вызоветъ темъ недовольство своего государя. Лордъ Бристоль, остановившись на той мысли, что акте за большой государственной печатью имеете ббльшую силу, чемъ акте, скрепленный печатью малой, по получении призыва явился въ палату и поспешилъ предъявить ей письмо, полученное имъ отъ лорда хранителя печати, съ запретомъ исполнять свои обязанности пэра королевства. Правительство ответило на этотъ шаге Бристоля обвинешемъ его въ государственной измене передъ той же палатой лордовъ, за т о , что онъ раскрылъ секретный дЬйств1я правительства. Но Бристоль на это ответилъ, въ свою очередь, обвинет е м ъ герцога Бекингема—главы правительства; а палата постановила разсмотреть рядомъ эти оба обвинения: обвинеше министерствомъ лорда Бристоля въ государственной и з м е н е и обвинение лордомъ Бристолемъ главы министерства въ такой же и з м е н е . Такимъ образомъ противъ герцога Б е кингема возбуждаются два преследований: палатой общинъ—за неспособность и мздоимство, и палатой лордовъ—за превышение власти. Въ о т в е т ь на просьбу о денежныхъ средствахъ, направленную къ нимъ правителъствомъ, палаты представили письменный протестъ, или ремонстрацию, въ которой отказываютъ правительству въ праве взимать сборы съ товаровъ, tonnage and poundage, беаъ согласия общинъ, возобновляемаго изъ года въ годъ; въ то же время оне потребовали отставки Бекингема. Требований мотивировано было следующимъ образомъ: „пока этотъ сановникъ не будетъ устраненъ отъ д ь л ъ государства, мы, верный общины Англии, не разсчитываемъ ни на какой добрый исходе возникшаго столкновения". „Мы,-— продолжають общины,—опасаемся, что сколько бы денегъ ни дано было правительству, наша денежная помощь, благодаря дурному употреблению, которое будетъ сделано изъ вверенныхъ нами суммъ, пойдете только во вреде нашему государству". Карлъ ответилъ на этотъ протесте обычнымъ средствомъ, т. е. распустилъ парламенте; одновременно онъ далъ приказе о сожженш всехъ экземпляроизъ только что обнародованной ремонстращи. Такъ кончился второй парламентъ Карла, собранный въ феврале 1626 г. Не довольствуясь новымъ и произвольнымъ сборомъ, такъ наз. tonnage and poundage, правительство при-