* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
BRO ~ s u r v e y и з ы с к а н и я м о с т о в ы х пе¬ реходов ~ t r u s s мостовая ферма ~ with counter-weighted cantilevers консольный мост с противовесами ~ ~ trussed girders м о с т со (лестницы) сооруже¬ сквозными фермами b r i d g e b o a r d косоур bridgebuilder bridgework ние b r i d g i n g наводка м о с т а ; н е п р о в а р корня шва; мостовой помост ~ j o i s t балка н а с т и л а ( п е р е к р ы т и я ) , м о с т о в а я балка ~ piece раскос, распорка балками) ~ w o r k сооружение моста bridle грузоподъёмная траверса ~ wire rope sling многоветвенный к а н а т н ы й с т р о п (с верхним единительным кольцом) со (между настил, — мостовое мостостроитель b r i n k урез воды, кромка берега русла (реки) цементно (взрывча при b r i q u e t t e б р у с о к , в о с ь м ё р к а (об разец для испытания го раствора тых brittle на brisance бризантность веществ) failure разрушение растяжение)
малой д е ф о р м а ц и и , х р у п к и й из лом, хрупкое разрушение ~ f r a c t u r e х р у п к и й и з л о м (разру¬ шение) characteristic характерис тика х р у п к о г о р а з р у ш е н и я e n e r g y работа хрупкого раз рушения ~ zone зона хрупкости b r i t t l e n e s s хрупкость broaching bit бур-расширитель b r o a d - c r e s t e d f l o o d растянутый (по времени) паводок — c r e s t e d w e i r водослив с ши роким порогом — f l a n g e d b e a m широкополочная двутавровая балка, широкопо лочный двутавр b r o a d s t o n e п л и т н я к , т ё с а н ы й ка¬ мень b r o k e n b r i c k кирпичный щебень ~ c o n c r e t e щ е б е н ь из б е т о н а ~ m u c k отбитая порода ~ r a n g e нерегулярная каменная к л а д к а ( и з камней меров и формы) ~ s t o n e щебень — b a l l a s t щебёночный балласт b r o o k ручей, родник ~ b r i d g e мост через ручей b r o o m h e a d o f pile размочален ная голова с в а и b r o t h e r s двух- или четырёхветвен65 разных раз
b r i e f т е х н и ч е с к о е з а д а н и е (заказ чика) на с т р о и т е л ь с т в о объекта b r i g h t b o l t чистый болт ~ n u t чистая г а й к а b r i n g i n g i n t o s e r v i c e в в о д в эк сплуатацию B r i n e l l f i g u r e число т в ё р д о с т и по Бринеллю ~ h a r d n e s s т в ё р д о с т ь по Б р и н е л лю ~ — hardness test определение т в ё р д о с т и по Б р и н е л л ю t e s t e r с т а н о к для и с п ы т а н и я т в ё р д о с т и по Б р и н е л л ю ~-Rockwell relation соотноше ние между числами твёрдости по Бринеллю и Роквеллу