* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
что в Хабаровске квартирует дальневосточный полпред президента. Владивостокцами характеризуется в качестве «дальневосточного филиала Эстонии». Хабаровчане считают, что тут всё дело в застарелом «комплексе нестоличности» Владивостока. Владивостокцы парируют: мы, мол, первыми перешли на трёхзначный код автомобильных номеров (125RUS) и на семизначные телефонные номера. Да и вообще — может ли быть город без моря? Часто доходит до священных войн в Интернете. Хайшеньвэй — так по-китайски называется Владивосток, что означает «залив трепанга» (см. «Трепанг»). Китайцы свято убеждены, что раньше Владивосток был китайским городом, и на своих географических картах красят его в «китайский» цвет. Интересно, что в 1854–1856 гг. англичане на судах «Винчестер» и «Барракуда» из англо-французской эскадры, в ходе Крымской войны искавшей российский флот по всему миру, заходили в бухту Золотой Рог, где сегодня расположен Владивосток, и назвали увиденную ими гавань Порт-Мэй (Port May), что неожиданно рифмуется с Хайшеньвэем (а также с «внешним Дунбэем», как зовут всё нынешнее Приморье китайцы). Англичане и французы дали свои названия и другим географическим объектам в районе нынешнего Владивостока: залив Королевы Виктории (ныне — Петра Великого), залив Императора Наполеона (нынешний Уссурийский), полуостров Принца Альберта (в русской версии — Муравьёва-Амурского). До основания Владивостока оставалось несколько лет, в течение которых были заклю96