* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
84
При составлении текста в виде анкеты наименования признаков характеризуемого объекта должны быть выражены именем сущест вительным в именительном падеже или словосочетанием с глаголом второго лица множественного числа настоящего или прошедшего времени («имеете», «владеете» или «были», «находились» и т.д.). Ха рактеристики, выраженные словесно, должны быть согласованы с наименованиями признаков. Графы и строки таблицы должны иметь заголовки, выраженные именем существительным в именительном падеже. Подзаголовки граф и строк должны быть согласованы с заголовками. Если таблицу печатают более чем на одной странице, графы таблицы должны быть пронумерованы и на следующих страницах должны быть напечата ны только номера этих граф. Связный текст, как правило, состоит из двух частей. В первой ча сти указывают причины, основания, цели составления документа, во второй (заключительной) – решения, выводы, просьбы, предложе ния, рекомендации. Текст может содержать одну заключительную часть (например, приказы – распорядительную часть без констати рующей; письма, заявления – просьбу без пояснения). В тексте документа, подготовленного на основании документов других организаций или ранее изданных документов, указывают их реквизиты: наименование документа, наименование организации – автора документа, дату документа, регистрационный номер доку мента, заголовок к тексту. Если текст содержит несколько решений, выводов и т.д., то его можно разбивать на разделы, подразделы, пункты, которые нумеру ют арабскими цифрами. В документах (приказ, распоряжение и т.д.) организаций, дейст вующих на принципах единоначалия, а также документах, адресо ванных руководству организации, текст излагают от первого лица единственного числа («приказываю», «предлагаю», «прошу»). В документах коллегиальных органов текст излагают от третьего лица единственного числа («постановляет», «решил»). В совместных документах текст излагают от первого лица множе ственного числа («приказываем», «решили»). Текст протокола излагают от третьего лица множественного чис ла («слушали», «выступили», «постановили», «решили»). В документах, устанавливающих права и обязанности организа ций, их структурных подразделений (положение, инструкция), а также содержащих описание, оценку фактов или выводы (акт, справка), используют форму изложения текста от третьего лица единственного или множественного числа («отдел осуществляет функции», «в состав объединения входят», «комиссия установила»). В письмах используют следующие формы изложения: