* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
)
33g
(
^Первый изЪ всбхЪ начало cie Мч^гпресЪ, царсшвовавшш во градЪ Солниа С) и полу чившей на т о повелЪше во CHfj; о чемЪ замо чено , й вЪ надписи его, ибо и з в а я т я и изображетя буквы. „ПослЪ* него воздвигнуты были обелиски также рода. и другими царями вышесказаннаго г о СофисЪ поставило числомЪ ч е т ы р е вЪ на немЪ видимый^ суть Египетсюя
4д л а к т е й вышиною; РамизЪ (**)> вЪ нар с in вов а т е коего в з я т а была ЙЛ1я, . т а к ж е ч е т ы р е (***)$• воздвигЪ другой обе — вЪ 4 ° л а к т е й ; а когда вышелЪ о т т у д а , т о вЪ столинЪ Мневида ли скЪ, А до футовЪ длиною, имЬющгй по че
т ы р е л о к т я вЪ каждой с т о р о н Ъ .
* SYN'OCHTTES. gwattsftettu D . 37. X I . 7 З . —
>;
I I o баснословному преданно вызываются
вЪ
ЕМ'Ьли тшраМндальныи вядъ, н представляли какъ бы лучи солнца- Гр* (*) Въ Гёлюиол'Ь. О времени жизни Mtrcmpeca Испюрнки несотласны, Гардуень иолагаепгы его долгое время спустя посл'Ь Моисея; Друrie почшпакипъ его за Мгсраима. Г р. (**) У Тацита именуется онь РамсесЪ, у Д1одора
РежфпсЪу лсшпсЪ. у 1осифа РамфгсЪ, Гр.
э
у Геродота
Раж*
(***)
Древней Египетской Идолъ ж собственно кзображеше Вола» Гр»