* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
бо, то можно прийти к тому, что мы выплеснем ребенка вместе с водой! – говорит кандидат в Президенты, рассказывая про свою избирательную программу. throw the bull/ throw the crap v. phr. informal болтать, лясы точить, языком молоть: – We’re just throwing the crap, – Мы просто сидим и лясы точим, – говорит сержант морской пехоты Тимоти Тимпсон, когда разговоры о том, как лучше разгружать грузовики зашел слишком далеко. throw together v. 1) очертя голову, наспех: The match was planned suddenly during holidays, and the Tigers threw together their stuff out of leftovers, – Матч был запланирован достаточно неожиданно, во время каникул, и «Тигры» наспех набрали состав из тех, кто был; 2) легко, без напряга, быстро: The group of strangers was thrown together when the storm trapped them on the highway, – Путники быстро сгруппировались, как только их застал на дороге ураган. thru американское написание предлога thro�gh thick 1) толстый, густой, плотный, хриплый �голос), глупый; 2) чаща, гуща thicken толстеть, сгущать�-ся), учащаться thieve красть, воровать thin 1) тонкий, худой, худощавый, редкий, жидкий; 2) делать�-ся) тонким, утончать�-ся), редеть, худеть think думать, мыслить, полагать, вспоминать, намереваться, придум�ыв-)ать, считать this этот, эта, это, эти thorn шип, колючка though хотя, даже если бы, хотя бы, тем не менее, однако, все-таки
thrash молотить, бить, побеждать �в состязании) thread 1) нитка, нить, �винтовая) резьба, нарезка; 2) продевать нитку в �иголку), нанизывать �бусы), нарезать thresh молотить thrift бережливость, экономность thrive процветать, преуспевать, разрастаться throb 1) пульсировать, сильно биться; 2) пульсация, биение, трепет throw 1) бросать, кидать, метать; 2) бросок, бросание thrum бренчать, тренькать thud 1) глухой звук; 2) падать с глухим звуком thumb a ride v. phr. informal автостоп, автостопом, голосовать, хичхай, , кинг: – We got no money at all that’s why let’s thumb a ride to Boston. Last year I got to New York by thumbing a ride, – � нас вообще нет бабла, поэтому давай доедем до Бостона автостопом, – говорит Джон Мику, – в прошлом году я автостопом доехал аж до Нью-Йорка. Так как американцы, как, в прочем, и европейцы, в отличие от русских, голосуют большим пальцем, то и свой хичхайкинг или автостоп они часто именуют th��b �большой палец) � ride �поездка). Если художественно перевести, то получится что-то типа «пальценуть поездку». Один парень, по дорожной кличке Слай, пальцовал от Беларуси до Парижа и Швеции! Во как классно пальцевал! thumb one’s nose at v. phr. оставлять с носом, забивать болт. В недавнем прошлом у нас, как и в Америке, был распространен такой издевательский на то время жест, который мы называли «делать нос», а американцы на-
– 220 –