* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
spill
spill 1) проли�ва)ть, рассыпать, вываливать �седока), проли�ва)ться; 2) падение spin 1) прясть, сучить �канат и т.п.), крутиться, кружить�-ся); 2) кружение, быстрая езда spinal спинной spindle веретено spinster старая дева, незамужняя �женщина) spire шпиль, шпиц, остроконечная вершина spiritual духовный, одухотворенный, религиозный spit 1) вертел; 2) плевать, трещать �об огне), шипеть �о кошке), моросить spittle слюна, плевок spoil 1) награбленное добро; 2) портить, губить, портиться, баловать �ребенка) sponge 1) губка; 2) вытирать или мыть губкой, жить на чужой счет spongy губчатый spook привидение sport 1) спорт, спортивный, игрушка, развлечение, забава, молодец; 2) играть, веселиться, резвиться, щеголять spot 1) пятно, крапинка, место; 2) наличный, подлежащий немедленной уплате; 3) пятнать, обнаружи�ва)ть, опозн�ав)ать spout 1) струя, носик �чайника и т.п.), водосточная труба; 2) выпускать струей, бить струей, ораторствовать spray 1) водяная пыль, брызги, пульверизатор, распылитель; 2) распылять, обрызг�ив)ать sprig веточка, побег, отпрыск, штифтик, гвоздик spring 1) прыжок, скачок, родник, ключ, весна, пружина, рессора, мотив; 2) взрывать, вспугивать �дичь), прыгать sprinkle брызгать, кропить sprout 1) пускать ростки, всходить �о семенах), отращивать; 2) росток, побег spur 1) шпора, побуждение; 2) пришпори�ва)ть, побуждать spurt 1) наддавать ходу, бить струей, выбрасывать �пламя); 2) струя, порыв ветра, рывок, спурт spy шпион squabble 1) перебранка, ссора; 2) вздорить squall 1) шквал, вопль, крик; 2) вопить squash 1) фруктовый напиток, раздавленная масса, толчея; 2) раздавливать squat/squatting 1) присесть на корточки, 2) приседать со штангой на плечах�качаться) squeal визжать squelch хлюпать, раздавливать ногой, подавлять squirm изви�ва)ться, корчиться stab 1) удар �чем-либо острым); 2) закалывать, наносить удар stack 1) стог �сена и т.п.), штабель, труба �парохода), куча; 2) складывать в стог и т.п., нагромождать stag олень-самец staid солидный, уравновешенный stair ступенька stake 1) кол, ставка, заклад �в пари); 2) подпирать �или огораживать), ставить на карту stake out v. застолбить, оградить �место): Сержант морской пехоты Тимоти Тимпсон и рядовой Райан, попавший в армию сразу из университета, с биологического факультета, прохаживаются между сетью загородительной колючей проволки, где плакаты то и дело предупреждают: «Запрещено! Не приближаться! Запретная зона!». Вот на плакат «Стой! Стреляю без предупрежде-
S
– 198 –