* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
17
ß Ï Î Í È ß È Å Å
Прибытие португальского корабля. Фрагмент росписи ширмы начала XVII в.
в коннице. Чтобы противостоять Такэда Кацуёри, Ода Нобунага приказал перед своими позициями соорудить частокол такой высоты, через который не под силу было перепрыгнуть лошадям. Позади частокола он расположил своих стрелков и разделил их на три отряда, каждый из которых выстроил в три шеренги. Поскольку он понимал, что быстрый темп стрельбы по-другому обеспечить невозможно (перезарядка ружей требовала много времени), то приказал каждой шеренге стрелять по очереди и лишь тогда, когда противник подойдет достаточно близко. Поскольку местность была пересеченной, а почва раскисла от ночного дождя, конница Кацуёри двигалась медленно,
так что представляла собой отличную цель. Когда конница атаковала солдат Ода Нобунага, залпы аркебуз следовали один за другим, пока не полегла почти вся армия Такэда. Уничтожив большую часть противника, самураи Нобунага вышли из-за частокола и в рукопашной схватке добили тех немногих, кто еще оставался в живых.
Пушки в Японии не получили такого распространения, как ружья, и использовались чаще всего при осаде (например, при осаде Осаки в 1614 г.)
Â Î È Í Û
Японский аркебузир. Любому крестьянину, который становился асигару, хватало всего нескольких дней, чтобы научиться достаточно метко стрелять из ружья. Может быть, поэтому огнестрельное оружие недолюбливали самураи: чтобы научиться в совершенстве владеть мечом и стрелять из лука, им требовалось несколько лет