* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ражения. Этот словесный эрзац может заменить собой общепринятые нормы языка и стать основным (вспом ните Эллочку-людоедку из «Двенадцати стульев» Ильфа и Петрова). С начала 60-х годов X I X столетия в русских словарях появилось слово «жаргон», заимствованное из француз ского языка (jargon), а в XX веке в обиход вошло англий ское слово «сленг» (slang). Они имеют одно значение: это я з ы к отдельных социальных групп, искусственно созда¬ ваемый с целью языкового обособления, отличающийся наличием слов, непонятных людям непосвященным. Су¬ ществуют молодежный, канцелярский, спортивный, во¬ ровской и другие жаргоны. Справедливости ради надо отметить, что жаргон, как явление, существовал всегда. Так, в старину купцы, скрывая от покупателей свои хитрости, специально ко¬ веркали слова, разговаривая с приказчиками. Это рож¬ дало к у п е ч е с к и й ж а р г о н . А в с т р а л и й с к и е п р о д а в ц ы м я с н ы х отделов, для того чтобы при покупателях сво¬ бодно обсуждать достоинства и недостатки мяса, пере¬ говариваются на вывернутом наоборот а н г л и й с к о м языке. Как правило, слова-жаргонизмы живут недолго — каждое поколение имеет свои характерные словечки и выражения. Одной из «вечных» тем в спорах поколений является молодежный сленг, и, тем не менее, он оставал¬ ся неустранимой реальностью. В речи молодежи всегда существовали, существуют и, видимо, будут существо¬ вать жаргонные слова, которые являются, пусть далеко не лучшим, но все же средством для самоутверждения в среде сверстников. Плохо, если это «юношеское заболе¬ вание» с возрастом не проходит. Жаргонизмы не наносят большого вреда языку, если они — лишь шутливые вкрапления. Когда же вся речь студента напичкана и м и и молодой человек не в состоя¬ н и и выразить свою мысль нормальным языком — это уже драматично. Николай Васильевич Гоголь в поэме «Мертвые ду ши» заметил: «Выражается сильно русский народ!», до¬ бавлю, что, к сожалению, применяя иногда неприлич107