* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
времени: одно — для семьи, другое — для друзей, третье — для официальной обстановки. На работе следует отдать предпочтение последнему. Если у человека уже внуки появились, а он все еще Вовик, то это говорит о том, что, дожив до седых волос, он так и не сумел заставить окружающих уважать себя. Если немолодой уже человек, попав в юную компанию, называет себя Вовой (вместо Владимира Петровича), то выглядит он смешно, ибо хочет казаться не тем, кто он есть на самом деле. Обращение — один из самых ярких этикетных зна¬ ков. Вспомним, что слово «этикет» в первоначальном значении — это «этикетка», «ярлык» (от франц. etiquette). Называя собеседника, мы подбираем ему под¬ ходящий для данного момента и данной ситуации «яр¬ лык». Так, правила служебного этикета предписывают называть коллег по имени-отчеству. Это способствует поддержанию делового психологического климата в кол¬ лективе. В старину по имени оказывали или не оказывали почтение. В былине «Алеша Попович и Тугарин Змеевич» князь Владимир встретил богатырей такими сло¬ вами: — Гой вы еси*, добры молодцы! Скажите, как вас по имени зовут — А по имени вам можно место дать, По изочеству можно пожаловать.
* **
Русское отчество (величание), которое м ы получаем от отца** в наследство, появилось давно. В списках п о слов 945 года некоторые из них названы по имени и отче¬ ству. А древнерусских князей величали не только по отцу, но и по деду и даже прадеду. Само же слово «отчество» употребляется только со времен Петра I . Отчество — очень распространенное явление. Еще Одиссей, снаряжая караул своих воинов, велел со всеми встречными быть учтивыми, именовать любого грека по
* Гой вы еси — пожелание счастья. ** У арабов женатых людей принято было именовать по именам их детей, поэтому Магомета также называли Абу-Касим, то есть отец Касима.
68