Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 301-350
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
302 mutation п и т я С е и л с ы и олси п ч т ы СМИ, з н м я ь н в й и и р я и . пцаит бат еанх аиас оешм э е т о н м в р и м гзт и ж р а о в И т р е е п и о я к в в л к р н ы и е с я и ае унлв н е н т , рхдт ы н о х д м с и с б ю а ь и в э е т о н х сйа к м л к ы п а и , ч с ебоиот олдт л к р н ы атх о п е с р в л ат к т р х п о о ж е т а и и п ч т о о д з й а п и ц п првруо п ооы р д л а т р д ц и еанг и а н : р н и ееентй р м д ( м inverted pyramid), каксь и л ж н я т к т в т а е ь а к р аиы с . ртот з о е и е с о , щтлня о р к у а п о у а н е г а и е к е и саитчси д н ы , остти етр, рдмны рфчси ттсиеке а н е тусве л ш и н в я н х ф а , м ш ю и в с р я и ст и ф р а и . К ч и н х енты р з е а щ х о п и т ю уи н о м ц и и с е и и е к х д я И т р е а п а и о н с т я у е и плзвтс м т пцфчси л нент р в л т о и с м н е оьоаья е о м с з а и гпресо ( м hypertext) с п м щ ю г п р и к в ( м hype и о д н я иетктв с . ооь иелио, с . link). С в т т к г р л п м р рзии И т р е а в е ч щ и ч щ о е ы а о о о а о е е автя н е н г с а е ае ю с н срнцх ж р а о , к т р е р н ш кррвл п ч т ы и д т я а таиа у н л в ооы а ь е уиоаи е а н е з (235, 48), (304, II, 466), (311, 175), (319, 649). situation — с т а и , о с а о к , п л ж н е д л з в с щ е н р д о о и у ц я бзнва ооеи е , аияе еек р з ы осозлсв к т р е н д с о н и л к н ч о и л ж т в о е а н х бтнеьт, о о ы ао рчо аоин зоиь п н х сокх (situation report). С о щ н я (news story), с д р а и дсаоню ы вда обеи о е ж щ е оттчу и у ц й оу мт вй е м и ф р а и д я оъсеи с о н х с т а и , мгт иеь с о т р и номцю л бяння л ж ы sititationer. Situation show — т р и , у о р б я м й д я р д о и т л в з о н х е м н птелеы л аиееиины п о р м ипоиаиноо хркеа к с ю и с с ю и у н х с б ргам мрвзцонг аатр, а а щ х я и м н т ы оы т й Situation comedy (sitcom) — с т о , к м д я с т а и , п п л р ы т л и. и к м оеи и у ц й оуянй е е в з о н й ж н , к т р й нрд с с р я и и с р а а и в к м у и а иины а р ооы аяу еим еилм омнкт т к к а с ф ц р е с к к х р к е н й д я м с о о вдоавеаеьо и е лсиииутя а аатры л а с в й иерзлктлн к л т р . (300, S80), (310, 257), (321, 543). уьуы skin (lick — п р о р ф ч с и ф л м Skin house — к н т а р г е д м н онгаиекй и ь . иоет, д е о с р р ю с зке ф л м , и и к б р , врее с в с у л н я и о н ж н тиутя ' и а иьы л а а е аьт ытпеим б а е т н о щ ц Л к и е к й о н в й э и ж р о н х т р и о ялес с о а ц в и . есчсо соо гх а г н ы е м н в вятя л skjn в з а е и х к ж , ш у ы о о о к , врнг и и н р ж о о с о . П нчня о и к р , б л ч и ехео л аунг л я п р о р ф ч с и с е асциутя с " н т е о о о к " и нт р л и с о н г а и е к х ц н соирес о с я и м б л ч и ау а к й д м н т а и й н г т . Skin show — песалне с н г м и п л и е о еосрце аоы рдтвеи аии сонтл н ц м п р о о . (304, II, 470, 1044), (310, 257), (321, 544). иаи о н ш у slate — с о о и е т м о о р з ы з а е и ( ш ф р г и е ь а д с а лв ме нг а н х н ч н й и е , рфлня о к п о р м а с с я а и , с и о к н и а о и д .. В с о а е к 1 м т ф ф р г а м о т з н я п с к аддтв р) лвр ш еаоа т в и тлоеаоо о о м ж т о н ч т н м р т р с х о у к й а в о еепртрв н о е зааь у е а о лпшо, ж р а и т в н рзоонм у о н — р з о , р з р м у р ц н и , р з унлсо а агвро р в е а н с агоню е е з ю е к к и и у (to state an author — рсртквт а т р ) П б и а и т к х р ц н ртк акииоаь в о а у л к ц я а и е е . з й пилке в и а и л б т л й с н а и и т х к о птес и п л и рвеат н м н е ю и е е есцй е , т ыатя с о вт и в п и к х п п л р о т д я с о х и ф р а и н ы с е с в (30 аь х оса оуянси л ви н о м ц о н х р д т . 474), (310, 258), (322, 227). sleeper effect — э ф к зпзао р а ц и з м д е н е п о в е и у ф е т аодлй е к и , а е л н о рялне с п х , кга к н ф л м п е а тлсра и и и о п о з е е и , с з а е а од и о и ь , ь с , еееил л н е р и в д н е од в с е е м с м д а н о и а н саоис годм с з н (sleeper), п л фр а с е и , е ж д н о тнвтя взе е о а о п и н н е п б и и в е а н , к к б п с е с я е о с с о н я (sleep — с рзаи улк нзпо а ы о л п щ г отяи Т к я р а ц я исеутя в к м у и а и и т к с р з ы п з ц й и н аа е к и слдес омнктвсие анх о и и е н о н в бхвоиткх к н е ц й и м т д в ( м behaviorism). (304, II а с о е иеирсси оцпи еоо с . 476), (310, 258), (321, 545). slick, slick magazine — ч и о в г я ц в й о л ж е я к о о м е н й тв лнео б о к , ро фрлны ж р а , н с п и и и н м с д р а и м рсчтны н вуы н т е унл о рмтвы о е ж н е , асианй а кс ерб т л н х ч т т л й И о д э о т р и првдтя к к " а у а у а ( еьы и а е е . н г а т т е м н ееоис а мклтр" . 884), (304, II, 477), (321, 545).