Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 151-200

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
188 lag т а и и м в в о о — к к о щ о т и т р с в и сяе л д й о ъ р д ц я ; о трм а б н с ь неео взй ю е , б е н х мсо и п о и а и , р б т , у е ы э о о и е к м , к л т р ы ы етм х р ж в н я а о ы ч б , к н м ч с и и у ь у н эооиекм п о л м м и д у и и ф к о а и с о о с в ю и и ф клгчсии р б е а и ргм а т р м , псбтущм о м р в н ю р з о о р д к м о и и ( м community). В н н ш и улвя иоаи анг оа о ы н т с . ы е н х соих гоаиаи к л т р о о м н к ц о н х п о е с в п н т е л к л н с и лблзци у ь у н - м у и а и н ы к рцсо о я и оаьот орте н в е з а е и в д с у с я о р л СМИ в м о о б а н х о беат о ы нчня иксих ои нгорзы б в н ы д и е и х з схаеи т а и и н ц о а ь ы я ы о и д х енх вжня а орнне р д ц й а и н л н х з к в уо ц н о т й П н т е л к л н с и н ч н е креиоаья с и е м п л е н с е . о я и о а ь о т а и а т орлрвтс дяи о к и е т ч о т ( м construction of identity), и с е и в з о н х к м р м с и днинси с . рд о м ж ы опои н х в р а т в рсмтиатя п р п к и ы т к н з в е о ^ о а и а ы аино асарвюс есетв а аыамй л к л з ц (glocalization) — т р и н в й абеитво о р з в н ы о с и н я д е м н о ы , брваин б а о а н й т л я и в с о globalization и localization и о о н ч ю и с н е э и т н е ц й в ф ле б з а а щ й итз тх е д н и о г б и и а и и и " р о и а и " т ет с е и а и л к л н - а и н л ирдзци л к е л з ц и , о сь м ш в н я о а ь о ц о а н н х и т а с а и н л н х эеетв к л т р . Д я иуеи поесв о ы р н н ц о а ь ы лмно уьуы л зчня рцсо з в н я т к й " а а и м м о о б а и " (multiplicity paradigm) а а и и и оаи ао п р д г ы н г о р з я нлтк п е л г ю р с и я ь г а и ы млтдсилнрот (multidisciplinarity) рдаат а ш р т рнц уьиицпианси — о ъ д н н я у е ы р з ы п о и е и р з ы срн д я р ш н я п беиеи чнх анх р ф л й а н х та л ееи р рзии т о и к л т р о г о а и а и с у е о ф к о о л к л н автя е р и у ь у н й л б л з ц и чтм а т р в о а ь о (143, 141-155), (275). log — р г с р ц о н й ж р а . В с е е м с м д а о вдтя д я еитаины унл фр ас еи н еес л с а ц й и п о р м , в п о р м и т к — д я поооиоаи о р б тни ргам ргамсие л ртклрвня б а а вео и ф р а и в сеилнм ф й е ргсрци С н н м м м амй н о м ц и пцаьо ал еитаи. и о и о о с у и ь с о о journal, и п э о у п о е с з п с в с с е н й ж р а и лжт лв о т м рцс аии итмы унл м ц и о зпоа и в п л я щ х я п о р м а , и п л з в н ы н б р аи арсх ыонюис р г а м х соьоанх аоа д н ы и д у и с е е и х в и ф р а и е м ж т нзаеья " у н л анх р г х вдня номтк ое аыатс ж р а ц е " (Journalizing), ий а утосв д я а т м т ч с о ргсрци д н ы срйто л в о а и е к й еитаи анх к н р л тхооиекх п о е с в и и о р б т и — logger. П о е с р о т о я енлгчси рцсо х баок рцс с р ц и и е т с о т р и — logging. (310, 162), (313, 96, 415), (321, 336), таи ме вй емн logotype ( т г е . logos — с о о + typos — о п ч т к — л г т п В о рч лв теао) оои. п л г а и э и с о о н з в ю н и о е уорбтлне н б р ы л о и р ф и т м л в м а ы а т а б л е птеиеьы аоне р . В с е е с в е е н х м с м д а е о к м о е т м logo о о н ч ю з ы фр ормны а с е и г опнно бзаат и э б е ы ркаиумх т в р в ф р и и с м х и ф р а и н ы м л м елмреы оао, и м л аи номцонх с е с в р з е а и н т л к н тлэрн и в кда п р д ч н р д т , а м щ я х е о ь о а еекае арх е е а , о мса в кчсв с о о р з ы ф р р к а н г с и у и о а и ( м pro етх аете в е б а н х о м е л м о о т м л р в н я с . tion). (310, 163), (318, 346), (321, 336). low — н з и , с н в с к м у о н м р з и и . С т к м з а е и м икй еыои рве автя аи нчне с о о орзе н м л т р и о , у о р б я щ х я в ж р а и т к и и л в баут е а о е м н в п т е л ю и с унлсие л м н к т в с к в р з и н х к н е с а : low frequency ( и к я ч с о а low-ap уиаиите а л ч ы отктх нза атт) , peal program ( а о о у я н я п о р м а lowbrow ( е о е с н в с к м ин млпплра ргам) , члвк еыои тлетаьы у о н м р з и и , с п и и и н м в у а и в олси и елкулнм р в е автя р м т в ы и ксм бат с с в и СМИ), low-power station ( а о о н я с а ц я low-rated program ( р та млмща тни) , п о г а м с н з и р й и г м ит, д (304, 1, 644, 951—952), (310, 164). рма икм етно) . loyalty — л я ь о т , в р о т , п е а н с ь и е м д л , р ж м , В о л н с ь е н с ь рднот дя, еу еиу р з ы ж з е н х кнеса э о п н т е и е т р з и н е с ы л в е о а н х и н н ы отктх т о я и ме алчы м с о ы к . В к м у и а и и т к о о м ж т т слжтс с п н т е к н о м и омнктвсие н ое о биаья ояим о ф р ма, а т и пдауеаь б л е с о н е и п о и о е и ы т н е ц и с о орзмвт о е л ж ы ртврчве е д н и , н е с о р з в н е " ы к л я ь о т й и е о гоаиаи ( м market ы баоаим р н а о л н с е " г лблзци с . loyalties). (158, 138-158), (304, I, 952-953), (318, 348).