Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 151-200

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
170 infringement of copyright п ч в ю и п о з о с в н у и о щ с в н у дяеьот в с р н . В е и а щ х ривдтеню б е т е н ю етлнсь тае к м л к в л ч ю с т к е к м у и а и н ы сесв и ф р а и н ы опес кюатя а ж о м н к ц о н е рдта н о м ц о н с я е , т а с о т ы , троы и клтры ф р ы о с у и а и н с в з й р н п р н е огве уьуне о м блжвня а е н я н у н - б а о а е ь ы и зрворнтлне у р ж е и . В у л в и , ачо рзвтлне о даохаиеьы ч е д н я сои я э е т о н - н о м ц о н й р в л ц и вдщя р л к м у и а и н ы х лкрно фраино и еоюи еуа о ь о м н к ц о н х т х о о и орте к ю е о з а е и д я орзвня и ф с р к у ы с е н л г й беат л ч в е н ч н е л баоаи н о т у т р в г о щ с в ( м infosiructure, network society), (35, 6), (42), (227, 161), (304, оо бета с . 11, 996). infringement of copyright — н р ш н е атркх н а , с а о я е с ч с а у е и воси р в тнвщея а т м я л н е в улвя м л т м д а и а и и ф р а и н о о д л и ы веим соих у ь и е и т з ц и н о м ц о н г е а т я И т р е а В кчсв з щ т ы м р к м у и к т в с ы п е л г и нент. аете а и н х е омн аи и т рдаа рбтвт ю и и е к е и к д ф к ц о н е ф р ы с х а е и и т л е т ааыаь р д ч с и оииаины ом орння н е л к аьо сбтенси д п л я и п и ы а и к п в ш н ю сцаь лнй освнот, о о н я х р з в м оыеи оилн овттенси плзвтлй н в м э е т о н м м д а ( м new security тесвнот оьоаее о ы и лкрныи еи с . theory). (304, 1, 830), (321, 294). inheritance factor — ф к о у а л д в н я о о е н с е п р д ч в д а т р нсеоаи сбнотй е е а , е у щ х я в ордлно в е я н т м и и и ы кнлм и п л б в ис пееене р м о е л н м ааа оюиш а д т р и (inherited audience). П м е и а а и и о , э о ф к о сеу уиои о н н ю н л т к в т т а т р лд уиыаь д я схаеи а д т р о м с ы н н д п с а ь п и э о чтвт л орння у и о н й а с , о е о у к т р т м е у садриаи и н д е л в й п в о я м с и п о р м . (310, 142), (32 м тнатзци а о д и о отреот р г а м 294). insert, insertion — в т в а в е е и д п л и е ь о и ф р а и в т к с а к , вдне о о н т л н й н о м ц и ес к и , ж р а о , г з т Т л в з о н й м н а втвк нзвес insert н г у н л в ае. е е и и н ы о т ж сао аыатя к н в т в а — insert shot, втва и л с р ц я — inset, (310, 143), (321, лосак саня л ю т а и 295-296). insider — и с й е , л ц , и е щ е д с у к з к ы о и ф р а и , ч н а д р и о м ю е отп артй н о м ц и к к й и о огнзци и и о щ с в , с я а н й с н м , з а о ы с ао- б л раиаи л б е т а взны и и нкмй т м и дяеьот " з у р " (inside — в у р н я ч с ь скеня и ф а и х етлнси и н т и н т е н я а т , ерта н м ц я < а г>. (304, I, 836), (310, 143). а и р з .) installation — и с а л ц я у т н в а р з е е и , р с о о е и , с о нтляи, саок, а м щ н е аплжне б р к , м н а дтлй о о у о а и , ф а м н о с с е ы В и ф р а и е а о т ж еае б р д в н я ргетв и т м . номтк утнва в ч с и е ь о м ш н нзвес computer саок ы и л т л н й а и ы аыатя installation — installation. Software в о в дйти с с е ы п о р м н г о е п ч н я В э е т вд есве и т м ргамоо б с е е и . лк н м иксте ( м electronic art) и с а л ц я и и е у т я к л а н е к о сусв с . нтляим мнюс олжы о с р к и , в ктрх эеет кмьтроо дзйа и гаии д п л туци ооы лмны опюенг иан рфк о о н с п п р о и э е т о н й м з к й (24, 145), (311, 107). я о- тм а лкрно уыо. instantaneous photograph — м м н а ь а ф т г а и . С о о instantane оетлня о о р ф я л в м ous хркеиутя и д у и в д с о о т ы сесв прдч и ф р а аатрзюс р г е и ы к р с н х рдт ееаи н о м вз. и с я и (310, 143). institution ( а . institutum — у т н в е и , у р ж е и ) — и с и у , ф р а лт саолне ч е д н е нттт о м о г н з ц и у о я о е и о щ с в н о ж з и дяеьот и п в д н р а и а и , п р д ч н е б е т е н й и н , етлнси оее л д й э е е т с ц а ь о с р к у ы вееи в о щ с в о ы а в и п ю е , л м н о и л н й т у т р , вдне бето бче (the institution of customs and rules). The institution of wireless telegraphy — в е р н е ндеи бсрвлчо тлганй с я и У т н в ч ы п и ц п у р ж а м х епооонй еерфо в з . саооне р н и ы чедеы исиуо н з в ю с и с и у и н л н м (institutionalprinciples). В к м у нтттв а ы а т я н т т ц о а ь ы и ом н к т в с и е э о т р и иплзес д я о р д л н я н у н г м иаиитк т т е м н соьутя л пеееи ачоо е а а и а СМИ в сяи с с ц а ь ы и и с и у а и и с с е а и (institu нлз вз оилнм нтттм итмм approach). В е т с т м с о о institutional м ж т уорбяья д я р к а мсе е лв о е птелтс л елм