Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 51-100

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
current т р з п с й д н ы т к е н з в ю с п м щ ю с о а currency. Curr о ы аие а н х аж аыат ооь лв indicator — и д к т р т к щ г с с о н я Currency stale — с с о н е с с е ы ниао еуео о т я и . отяи итм, утосв и и и ф р а и в д н ы м м н в е е и (145, 543), (303 срйта л номци анй оет рмн. 198), (304, [, 385), (313, 124, 375). current — т ч н е п т к х д Current of events — х д с б т й current of ееи, о о , о . о оыи; thought — т ч н е м с и current of time — т ч н е в е е и В кчсв ееи ыл; ееи рмн, аете о р д л н я э о с о о онче н ч о с в е е н е т к щ е н п и е , т п е е е и т л в заат е т о р м н о , е у е ; а р м р щ е н в с и и и п о р м ы (current news, current affairs program), т к щ й и оот л ргам еуи н м р ж р а а (current issue of a magazine), о щ п и я ы м е и (cur/ent ое унл бернте ння opinions). (304, I, 385), (310, 80). cursor — к р о , с р л а у а а е ь д и о , м т а н э р н д с л у с р т е к , кзтл, в ж к е к а кае и п уаыащя н и к м ю и ф р а и ( б е т ифраино о е а и кзвюа а соу номцю оък номцонй п р ц и File under the cursor — ф й , о м ч н ы к р о о . (310, 80), (311, 55). а л теенй усрм custom — о ы а , о ы н в н е п и ы к . Manners and customs of a б ч й бкоеи, рвча рв б ч и т а ы бзаат т л в отянх о country — н а ы и о ы а с р н . О о н ч е э о с о о и п с о н ы п тлй троы т ч к к и н у у а т к е з к п и в о н м мгзн и ее огвх о е , л е т р , а ж аук д о ааие и г т в е н е п з к з . П э о у в ж р а и т к в р ж н е custom n зоолны о аау отм унлсие ы а е и service онче прдч п о р м ы нвсе п зкз а о е т , a custom booh заат ееау р г а м оотй о аау б н н а к и у и д н у с уео п ж л н й п к п т л й Д л н й е с в р е с н г , заню чтм о е а и оуаее. а ь е ш е о е ш н в в н е ф р и сесв рсрсрння з к з о и ф р а и и улг с оаи ом рдт апотаеи а а н й н о м ц и су м н ы к м у и а и и т с я ы а т с рзиим к м ь т р о т х и и е н е омнктвсы взвю авте опюенй енк тлтуа в " л к р н ы к т е ж х ( м teleworking, electronic collage). М. К с еерд э е т о н х отда" с , ат л с н з в е т к е к т е ж "customized cottages" ( л в customized онче ел аыат а и отди соо заат о о у о а н с ь в совтти с ж л н я и т е о а и м з к з и а брдвнот отесви е а и м , рбвняи а а ч к ) . (29,1, 341), (303, 201), (304, I, 387; И, 968), (310, 80), (321, 154). cutback — " б а н й к д " Т р и п о с о и о с о а cut, к т р е орты а р. е м н р и х д т т л в ооо м ж т оончт к н к д , г а з п с и и чсь ( ы е к ) п ч т о о т к о е бзааь и о а р р м а и ь л ат в р з у е а н г е cutback — м н а н я п р б в а в к н п о у ц и и к м о и и н ы и м н отжа ееик иордки опзцоне з е е н я н р ш ю и псеоаеьот д й т и в в р а ь о о е т о а е ь и , а у а щ е олдвтлнсь е с в й еблн- всввтл п н х д с у с х Д я оончня в р з к прбвк и втвы кдо ы икра. л бзаеи ы е о , ееио санх арв плзес и с о о cut-away. (304, 1, 389), (310, 80). оьутя лв cut-out — в р з н а ф г р и б м г , к р о а д р в ; в р з н а ыеаня и у а з у а и а т н , е е а ыеаня чсь п е ы ф л м ; п о у ц я иътя и о н в о п о а и влд ат ь с , и ь а р д к и , зяа з сонй рдж сес и м н в е о я н н е с р с . (304, [, 389), (310, 80-81). зеишгс а е поа cutter — р ж с е - о т ж р film cutler — утосв м н а а к н ф л еиср нае; м срйто о т ж иоиь м . (304, 1,389), (322, 68). а cutting — р з н е в р з а и г з т , ж р а а Э о ж с о о м ж т е а и , ыек з аеы у н л . т е лв ое оончт м н а ф л м и и р з и м н а н й п р х д п я о с е бзааь о т ж и ь а л екй о т ж ы еео, рме од н е к д о . В г у п п о з о н х т р и о в о я : cutting bench — м н а и арв рпу р и в д ы е м н в хдт отж н й с о ; cutting сору — рбчя к п я ф л м и и т л п о р м ; cutting fra ы тл аоа о и и ь а л еергам д п л и е ь ы к д ы в нчл и к н е м н а а ( у ь и л к ц о н г оонтлне ар аае оц отж млтпиаиноо ж т ) cut/ingroom — м н а н е п м щ н е (304, 1, 289), (310, 81), (322, 68). еа ; отжо оееи. cyber — к м о е т т р и о - е л г з о , о р з в н ы о с о а cyber о п н н е м н в о о и м в б а о а н х т лв н netics ( и е н т к — с . н ж ) д я о о н ч н я п н т й я л н й и т н кбреиа м и е л бзаеи о я и , веи е ц й в з и а щ х в улвя ш р к г п и е е и к м ь т р о т х и и , онкюи соих и о о о р м н н я о п ю е н й е н к в р з и н х сеа ж з и свеенг о щ с в и ео и ф р а и н алчы фрх и н ормноо бета г номцон потасв ( м cyberspace). (315, 401). рсрнта с .