Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 1-50

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
26 American participant programs сеииаь с к м а и й " н й е прмут т а е з и пдиаа кнр однлс о п н е Ю а т д ааан и т р " опсл ота о стунчсв с суий У. Д с е и зтм в 1955 г с " о н р б ордиете о т д е иня ае . Уре р ч о с о о с в в л в п с у н э р н тлвзрв м о е т а п п л р ы т псбтоао ы у к а к а ы ееиоо нжсв оуян с р а о . В сса к м а и в о я т л с т , 5 т л с а ц й " йб - и еилв отв о п н и х д т е е е ь е е т н и , Э - ис р й и " к н с у и и к н т а р , к м а и вдовкзпс и и д т л э д о, и о т д я и о е т ы о п н я иезуоаии заеь с в . П м м дхдв о э о дяеьот, кроаи и е т п и ы ь т о о и о ооо т тй етлнси опрця м е рбл р з е е и р к а ы В в о о п л в н 1980-х г д в п о з ш о с и н а м щ н я е л м . о трй о о и е оо риол ля Э - ис с к р о а и й " э и а с т з к м у и е ш з П о е с п е б йб - и опрце К п т л ии о м н к й н " рцсы р о , р з в н я сауа и в и н я к м а и н в щ н е п о о ж ю с и в п а о а и ттс ляи опни а еаи рдлатя д ю и г д . (300, 27), (310, 9-Ю), (317, 416), (285). уще оы a men can participant programs — а е и а с и п р и и а и н ы п о р м мркнке атспцоне р г а мы. Т р и в з и и уорбятя с е и с е и л с о в о л с и п б и н е м н онк птелес р д п ц а и т в бат у л ч заа к и н е чси рпгне д м к а и ( м public diplomacy), ончя а т в о уате в п о а а д еорти с . и е н х к н е ц я ЮСИА з р б ж м США. (82, 143). дйы оцпи а уеаи America's new leadership style — " о ы с и ь а е и а с о о л д р т а н в й тл мркнкг иесв" , о н в н ы н м т д х у е д н я сесвм " у ь у н й д п о а и " (cul с о а н й а еоа б ж е и рдтаи к л т р о и л м т и tural diplomacy); к к в ж ы а а н й к м о е т п б и н й д п о а и ЮСИА о опнн улчо илмти н п и е я т я с в о о п л в н 1970-х г д в с рсео н ш р к е и рмнес о трй о о и ы оо ачтм а и о о с з в н е п и р т т США в г о а и и у щ х я э е т о н х сесвх с я и оаи роиеа л б л з р ю и с л к р н ы рдта в з (99, 11-12). amplification ( т л т amplificatio — р с р с р н н е у е и е и ) — а п о а, апотаеи, влчне м л ф к ц я В ф л л г и э о с о о м ж т ончт с и и т ч с у ф г р ииаи. иоои т лв ое зааь т л с и е к ю и у с с о щ ю и н н з в н я с н н м ч с и ордлнй и о р з ы в р ж отяу з аиыаи и о и и е к х пеееи банх ы а е н й д я у и е и врзтлнси в с а ы а и , в т х и е сесв сяи и л с л н я ыаиеьот ыкзвня е н к рдт вз у и е и дяеьот п и о о , в с о а е ж р а и т в — р з и и м с и с л н е етлнси р б р в лвр у н л с о авте ы л р к а н м д л — п в ш н е в и а и а д т р и к троо и ф р а и елмо ее оыеи н м н я уиои огвй н о м ц и п м щ ю р з и н х иорзтлнх с е с в (304, 1, 87), (310, 21), (318, 41). о о ь а л ч ы збаиеьы р д т . amplitude-modulation broadcasting — A M — в щ н е о н в н о н а п и е а и , соане а м л т д о м д л ц и к н у и у т с дяеьотю р д о т н и с ч с о н й у н й о у я и ; окрре етлнсь аисацй атто м д л ц е , о л д ю и б л ш й пмхутйиотю и л ч и и в з о оуяий баащх оье оеосочвсь ушм омж н с я и прдвт з у о ы о т н и В а е и а с о к м у и а и и т к отм ееааь в к в е т е к . мркнкй омнктвсие е о и о д н з в ю с а д р н м в е р п й к й — с е н в л о ы . (89, г нга а ы а т т н а т ы , воесо рдеонвм 26-27, 38-42, 149—J 50), (317, 413-415). analysis ( т г е , analysis — р з о е и , р с л н н е — м т д р с р т я о рч а л ж н е ачееи) ео акыи с с а н х э е е т в иуамг я л н я В к м у и а и и т к е т м т отвы лмно зчеоо в е и . о м н к т в с и е сь е о ды, н ц л н ы н р с р т е в м д а " и у л з р в н о с с е ы с м о а е е н е а акыи е и ртаииоанй итм ив л в , в к т р й в ц л х д с и е и о щ с в н о о сгаи у т н в и а т о " ооо е я о т ж н я б е т е н г олся с а а л в ю с с о к м л к ы к н л к о и д й т и , с о поаоит и с ж т , ви опес офитв е с в й в и ртгнсы юеы ч р н т е и х о и и сесо ж з и и м р к н - м д е , р з и н епуы з рнк вткй и н , з и а и о и ж й и алчы з е и н - а с в х п е с а л н й (65), (85), (123), (162). рлщо соы м рдтвеи. analyst — а а и и , оорвтл м т р а о , п б и у м х в СМИ; в н л т к бзеаеь а е и л в у л к е ы п о р м и т е — с е и л с п с с е н м а а и у с с е о е н к (305, ргамск пцаит о и т м о у н л з , и т м т х и . 18), (310, 21), (311, 15). anchorman — а к р е , в д щ й т л к м е т т р Т р и орзвля немн еуи е е о м н а о . е м н баоас о с о а anchor, к т р е оонче в т х и е а к р я о ь а в п р н т лв о о о бзаат енк н е , к р , ее с ы л — я о ь н д ж ы с м о с а е и . (304, I, 89; II, 942), (310, 21), мсе кр а е д , ивл псня (321,25). animation — м л т п и а и , с е к к н к м р й псеоаеьы ф з у ь и л к ц я ъ м а и о а е о олдвтлнх а д и е и р с в н ы и и о ъ м о у о ь ы ф г р д я сзаи э ф к а в ж н й и о а н х л б е н - к л н х и у л одня ф е т к