Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 1-50

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
altentati ve (alternative communication, communications (141), 25 (310, alternative journalism, alternative module). 19), (313, 29, 207), (321, 21), alternative communications — а ь е н т в ы к м у и а и . В о л ч е о лтраине о м н к ц и тии т аьентвоо ж р а и м ( м alternative journalism) э о п н т е и е т лтраинг унлза с . т ояи ме б л е ш р к й о ъ м т к к к овтве н т л к СМИ, н и и ы ое иои бе, а а хаыат е о ь о о н к м у и а и ( о у я н е к н е т , тарлне п е с а л н я к р а а омнкци пплры о ц р ы етаьы рдтвеи, а н в лы, ш с в я ф с и а и я м р и и е щ е с о с е и и у п с а н н е т и , етвл, р а к ) м ю и , в ю пцфк о рве с о н в ы и садраи и п т к м м с о о к л т р , (5, 30), сонм тнатм о о а и асвй у ь у ы alternative journalism — а ь е н т в ы ж р а и м В а е и а с о к м лтраинй у н л з , мркнкй о мнктвсие э о т р и о ы н пиеятя д я ордлня о о уиаиитк т т е м н б ч о рмнес л пеееи сб нсе плтчсо п ч т , в с у а щ й п о и и т б и м н а о и е отй оииекй е а и ы т п ю е ртв селшет т м п р и , о г н з ц й о щ с в н ы д и е и и г у п В итри а е и а т й раиаи, бетенх в ж н й рп. сои мр к н к й п ч т , н п и е , с аьентвы ж р а и м м с я ы а т д асо еаи армр ' лтраинм у н л з о взвю е т л н с ь у а т и о атрссси д и е и , б р о з г а д н к е п е ь о т ч с н к в ниаиткх в ж н й о ц в а р ж а с и р ж н и и и м г а т в поаадсо и е а а х с о , с ц а и т в п ещн м и р н о , рпгнитв д й н р и т в о и л с о , ц ф с о и др. О л ч т л н й о о е н с ь т к й п ч т ялес е и иитв тииеьо сбнотю ао е а и вятя е н я а н э о о и е к я д т р и и о а н с ь в м о о увеня о а, е к н м ч с а е е м н р в н о т , о н г м сона т д ц й е р п й к й п л т ч с о п ч т , о и н и у щ й я на о д л н е ии воесо оииекй е а и р е т р ю е с теьы с о н с л н я а н н м с о о б л ш н т о В X X в к в США т ли аееи, е а асве о ь и с в . ее т н е ц и в т с я т я птеиеькм о н ш н е к и ф р а и и к едни ыенюс орбтлси тоеим номци , п л г ю а а и и и о н в о у е ь ы в с н ч н е ортт м с о а о а а т н л т к , с о н й д л н й е а и а т беаь а с в я дрииоаня п е с , р с р с р н ю а н м е и , а р к а у и н в атзрвна р с а а п о т а я щ я е н н я елм оо д я р н а и е о н в о о п т к ( м mainstream media marketplace). Н п л л ык дй сонг ооа с . о о н с ь т а и и аьентвоо ж р а и м н и ч з ю , д в я о о т ю р д ц и лтраинг у н л з а е с е а т аа з а ь н п и е , е дяеьот с о о н к в рслдвтлсоо ж р а и нт, армр етлнси т р н и о асеоаеькг у н л м ( м investigative repot ting), а т к е е п ч т , в р ж ю е и т р с д а с . аж е а и ы а а щ й нееы и д н с и г у п и т ч н й (107). еткх р п ееи. alternative press — аьентва п е с . Т р и п и е я т я д я х р к лтраиня р с а е м н р м н е с л аа т р с и и п ч т , о л ч ю е с с о м с р м е и м осавт а т и т еитк еаи тиащйя ви телне ттиаь н и с е л ш е т р ы п з ц и и и е . (310, 19), (321, 21). и м н а н е оии ди ambivalent potential of mass communication — а б в л н н й п т н и л миаеты оеца м с о ы к м у и а и . Т р и пдауеат п з т в ы и н г т в ы асвх о м н к ц й е м н орзмве оиине еаин в з о н с и С И в о н ш н и р ш н я р з и н х атаьы о щ ч л омжот М тоеи ееи а л ч ы кулнх б е е о чси п о л м М с м д а с о о н л б рзеияь л б оъд екх р б е . а с е и п с б ы и о аъднт, и о беи е а и т р н и и уаианй р е т ц л д й о щ м итрсм и д л м . С о о н к гмнтро о и н а юе б и и нееаи ж р а и м пелгю н п а и ь е о в сооу " р м а и и ж з е н у н л з а рдаат а р в т г трн г а м т к инн ф р " — к т м н о х д м м у л в я в ж в н я к т р е к с ю с ве о м е ебоиы соим ы и а и , о о ы аатя с з м я и д л н схаяья п е д в е о в и я п о о ж н я ж елн о ж ы орнтс р ж е сг о м рдлеи и рзии ц в л з ц и н п а е е Д з н е р р ю и ф н ц и СМИ с и автя и и и а и а лнт. еитгиуще у к и чт ю с в е н м и п с ы и и о о и вдт к о н щ н ю ф а м н и о а н тя рдыи о а н м , б н еу б и а и ргетрен с з а и н к м з и н й клтр ( м mosaic culture). (78, II, 389). оння о а ч о уьуе с , ambush interview — " а а н е и т р ь , н о и а н е д я и т р ы и у з с д о " н е в ю еждно л иеворс м г , н в ж о д я ж р а и т , з д ю е о в п о ы итрсы д я н оо о ане л унлса аащг о р с , неене л д я п б и и о о е н , е л и ф р а и прдсс о ф р е п я о о р л у л к , с б н о с и н о м ц я ееатя ом рмг т ж . (310, 19), (321, 22). аа American Broadcasting Company — A B C — А е и а с а в щ т л н я к м м р к н к я еаеьа о п н я -• Э - ие , я л ю е с с м й м л д й а " о ь о т о к " т л к аи йб - и в я щ й я а о ооо б л ш й р й е се п р ц й в США ( м Big Tltree). Б л с з а а в 1943 г н о н в р д о оаи с . ы а одн . а сое а и т л н й к м а и " л н т о к о д л в е с о Э - ис , а в [953 г еьо о п н и Б ю е у р " т е и ш й я т нб - и ,