* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
§ Мб.
Эллиптические
предложении
117
Durch die EntwickJung der Grundiagenforschung und der angewandten Forschung konnten viele Probleme gelbst, konnten auf veschiedenen Gebieten der Medtzin neue Frfolge erzielt werden.
Благодаря р а з в и т и ю ф у н д а м е н тальных и прикладных иссле д о в а н и й оказалось возможным р е ш и т ь многие проблемы и д о с т и ч ь новых успехов в раз л и ч н ы х областях м е д и ц и н ы .
С л и т н ы е предложения встречаются и среди придаточных пред л о ж е н и и разных типов: Die Wissenschaftler miissen sich У ч е н ы е д о л ж н ы задуматься над die Frage tiberlegen, in welcher вопросом, в каком направлении Rjchtung sich der Mensch entд о л ж е н развиваться человек, wickeln, sich sein Denken und как должны быть ориентиро Handcln ausrichten muss, damit ваны его м ы с л и и поступки er kiinftig den Anforderungcn (дела), чтобы он мог в будущем der neucn Epochc gerecht соответствовать т р е б о в а н и я м wird. новой эпохи. Es kommt darauf an, dass die dko- Важно, чтобы э к о н о м и ч е с к и е nomischen Gcselze maximal законы максимально исполь ausgenutzt und wissenschaftз о в а л и с ь и у с к о р я л с я обмен licher Eifahrungsaustausch научным опытом. gefbrdert werden. Vom Niveau der Technologic От уровня технологии зависит, hangt es ab, wie menschlichc как облегчить труд л ю д е й и Arbeit erleichtert, wie Arbeitsкак о п т и м и з и р о в а т ь п р о ц е с с prozess optimiert wird труда.
§ 116. Эллиптические предложения (Elliptische Satze)
Э л л и п т и ч е с к и е предложения в о з н и к а ю т в том случае, если со кращаются определенные члены предложения. Это возможно тог да, когда н е д о с т а ю щ и е члены п р е д л о ж е н и я в о с п о л н я ю т с я к о н текстом. Элл 1-глтические п р е д л о ж е н и я о с о б е н н о р а с п р о с т р а н е н ы в диалогах: «НаЬеп wir Sie sehr gea'rgert?» fragte Robert. «Geargert? Sic?» sagte des Madchen. «На, ich weili nicht, Sie haben so einen Blick.» «Ich hab so einen Blick? Aber ich muss mir doch die Leute — М ы Вас рассердили? — с п р о с и л Роберт. — Р а с с е р д и л и ? Вы? — сказала девушка. — Н у , не з н а ю . У Вас такой взгляд. — У м е н я т а к о й взгляд? Н о надо же м н е п о с м о т р е т ь на л ю д е й ,