* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
58
ЧАСТИ РЕЧИ ( W O R T A R T E N )
[ей habe den BlumenstrauB vor mir stehen. Du hast gut reden. Sie hat gut laclien, Alles verstehen heilJt alles verzeihen, Veireisen, das heiljt neue Stadte, neue Menschen kennen lernen.
Передо м н о й стоит букет.
Тебе х о р о ш о говорить, Ей х о р о ш о смеяться. Все понять значит все простить. Уехать з н а ч и т п о з н а к о м и т ь с я с новыми городами, новыми людьми. Das nennt man selbststandig handeln. Э т о называется д е й с т в о в а т ь самостоятельно. Das nenne ich gesund leben. Это я называю здоровым об разом ж и з н и . 4) в сочетании с глаголами lernen, leliren, helfen; Sie lemt tanzen. Er lehrt das Kind lesen. Er half mir den Koffer tragen. Она учится танцевать. О н учит ребенка читать. О н п о м о г м н е нести ч е м о д а н .
О д н а к о если д а н н ы е глаголы и и н ф и н и т и в р а з д е л е н ы б о л ь шим количеством второстепенных членов предложения, перед и н ф и н и т и в о м употребляется частица zu. Sie half mir, das verloiene Telegramm in alien Zimmern zu suchen. Sie lief zur Mutter, die Neuigkeiten zu eizahlen. Она помогала м н е искать п о т е р я н н у ю телеграмму во всех комнатах. Она побежала к матери, чтобы рассказать новости.
5) Частица zu не употребляется в конструкции accusativus cum infinitivo, а т а к ж е в с о ч е т а н и и с глаголами sehen, horen, fiihlen (подробнее см. в § 58): Ich sehe ihn malen. Sie fiihlle ihre Hande vor Kalte Steif werden. Я вижу, что (как) о н рисует. О н а чувствовала, ч т о ( к а к ) у нее руки з а к о ч е н е л и от х о лода.
Во всех остальных случаях и н ф и н и т и в употребляется с части цей 7.11. [ch versuche dir das Theorem zu erklaren. Er versprach mir zu schreiben. Wir hoffen zu gewinnen. Er beeilte sich, auf die Frage zu antworten. Я п о п ы т а ю с ь объяснить тебе теорему. Он обещал м н е писать. Мы надеемся выиграть. О н п о с п е ш и л ответить на вопрос.