* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
лестница
81
же в Словаре иностр. слов Михельсона 1863 г., 222) или непос редственно из ит. яз. (Фасмер, I I , 500; Авилова, 98) в форме/шеировать в первой трети X I X в. Впервые фиксируется в Рус.-франц. словаре Рейфа 1835 г. ( I , 504), где помещено и производное — залисировать. С первой половины XX в. известно в форме с напи санием лессировать и лесировать (см. ССРЛЯ, V I , 180), Франц. lisser «лощить, полировать, шлифовать», ит. lisciare «гладить, полировать» переоформлены на рус. почве с помощью суф. -ировать. Единого мнения о происхождении франц. глагола нет. Блок — Вартбург (Bloch-Wartburg, 354; см. также Robert, 998) предполагают заимствование из лат. lixare, первоначальное знач. которого «извлекать, добиваться путем применения щелочи», на базе этого знач. развивается знач. «полировать, делать гладким», Доза (Dauzat, 439) считает, что слово является суффиксальным производным от прил. lisse «гладкий, ровный; полированный, отшлифованный», восходящего к ит. liscio — тж, от которого об разован ит. глагол lisciare. Ит. liscio, вероятно, относится к герм, корню *lisi- (Olivieri, 402). Ошибочно, по-видимому, предположение о заимствовании из нем. lasieren «подкрашивать; наводить глазурь» (Фасмер, I I , 500), которое возводится к Lazur «лазурь, синий камень», или из франц. glacer — тж (см. лазурь, лазурный, глазурь, глазировать). См. Schulz-Basler, I I , 11; Matzenauer LF, 1881, IX, 212. Лёсс (геол.). Заимствовано из нем. яз. в середине X I X в. ( К р Э С 1971, 238). По ССРЛЯ впервые отмечается в Приложении к Словарю Толля 1866 г. Нем. Ldp «лёсс» — геол. термин, известный с 1823 г., который восходит, вероятно, к нем. диал. losch «рыхлый, слабый» и отно сится к словесной группе с los(e) «свободный; слабый» (Duden, V I I , 410; см. также Kluge, 446). Лестница. Древнерусское переоформление (по аналогии со словами на -ниц(а) типа звонница — см., темница — см.) сущ. л-йствица, от меченного в вост.- и ю.-слав. яз.: др.-рус. лествица, Л'Ьствича (Срезневский, I I , 75; СлРЯ X I - X V I I вв., V I I I , 213; Сл. др.-рус. яз., IV, 459), рус. диал. лествица (Даль 1881, I I , 278), лесвица, лесвенка (СРНГ, X V I , 369), лестовка, листовка (Меркурьев, 80), укр. л/'зтнйця, л\зтвйна (ЕСУМ, I I I , 258), бел. лёсвща ( Э С Б М , V, 289), ст.-слав. л ^ с т в н ц л (SA, 51; Kurz, I I , 154), болг. лествица «лестни ца; октава (муз.)», макед. лествица, лесвица, серб.-хорв. лестви ца, лёствице, словен. lestvica. Общеслав,, *testvica «лестница» я в ляется суффиксальным производным от *lestva < leztva — тж (ср. др.-рус. листва, серб.-хорв. лёстве, л]ёстве, листве, словен.
6 Зак. 4393