* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
16
лай
тем самым рассматриваемое слово к глубокой древности. Э С С Я указывает на параллельное образование в словен. lazutelj «бездель ник; прощелыга» (см. также: КуркинаДиалектная структура, 176). Возможно также, что лазутчик <*лазуччик, образованного с по мощью суф. -чик от лазука «лазутчик, шпион», известного в рус. памятниках X V I в. (СлРЯ X I - X V I I вв., V I I I , 163), ср. польск. lazeka «бродяга; шпион», восходящее к общеслав. *lazQka/*lazuka, производному от *laziti, см. лазить. См. Slawski, V, 62; Э С С Я , XIV, 70-71. Лай. Общеславянское: др.-рус. лай «брань, ссора, оскорбление» (Сл. др.рус. яз., IV, 387), укр. лай «брань» (Гринченко), чеш. laj, laj «лай; ругань», болг. лай, макед. ла] , серб.-хорв. лгу, словен. laj. Праслав. *lajb образовано с помощью темы *-ь от глагола *lajati, см. лаять. См. Фасмер, I I , 450; К р Э С 177; Э С С Я , XIV, 21; Machek, 259. Лайба. Проникло в рус. литер, яз. из сев.-вел.-рус. диалектов. По ССРЛЯ впервые фиксируется в Новом словотолкователе Яновского 1804 г В Новгородской I летописи под 1143 г. отмечается сущ. лойва «большая парусная лодка» (СлРЯ X I — X V I I вв., V I I I , 277). Рус. диал. лайба заимствовано из фин. laiva «лодка, судно». См. Ф а с мер, I I , 450, 513; Berneker, I , 686; Kalima, 147; Slawski, IV, 434. Ланка (собака). Собственно русское. В литер, яз. проникло из диалек тов. По ССРЛЯ впервые отмечается в Опыте 1852 г. Ранее (САН 1847, I I , 243) сущ. лайка фиксируется со знач. «собака, которая много лает». Образовано с помощью суф. -к- от лаять (см.). См. Ф а с м е р , I I , 451; К р Э С 1971, 232. Лайка (кожа). Собственно русское. По ССРЛЯ впервые отмечается в Л е к с и к о н е 1762 г., но прил. лайковый — столетием раньше, в гра моте 1683 г. (СлРЯ X I - X V I I вв., V I I I , 165). Преображенский ( I , 430), Фасмер ( I I , 451), К р Э С 1971 (232) считают, что лайка «сорт кожи» < лайка «порода собак» (назв. дано по материалу, ср. жере бок «выделанная кожа жеребенка»). Эта точка зрения оспарива ется Ж.Ж.Варбот (Рус. речь, 1974, I I , 100—102): лайка обычно изготовляется из кожи козлят, а не собак; сущ. лайка «вид кожи» заимствовано из польск. яз., где lojka «вид кожи, обработанной жиром» — суффиксальное производное от loic «покрывать ж и ром, обрабатывать жиром». В рус. яз. "лойко. > лайка под влияни ем назв. русской породы собак. Лайнер. Заимствовано из англ. яз. в XX в. Отмечается в Сокращенном морском словаре С.П.Лукашевича 1940 г. (68), Англ. liner «лайнер» — суффиксальное производное от line «ли ния» (лайнеры — суда дальнего плавания или самолеты, курси рующие на определенной л и н и и ) .