* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
мха; «au; *uy;
Mty; «аса; «и»; м|^
фахара дэ тэтунь хайра-дамби; жалеетъ посуды, чтобъ бросить въ нее мышъ.
— хаби, см. фамби; бросался — повалился—плюхнулъ отъ усталсн ста — изнеможешя, измучился отъ жажды, сх. унэси мохохо ванвахаби.
— намби; иду бросить и пр., си выше особо.
— МЭ; бросясь на стулъ, плотно севъ.
— мэиньчжэхэ — ; запрокинувъ голову расхохотался, покатился со смеху, разразился смехомъ.
— мэ тэхэби; плюхнулъ—бросился на стулъ, разселся, уселся плотно, см. фанваха.
— мэ гисурэмби: накидываютсь на,вого съ словами, говорю смело —прямо въ глаза.
— ра гида; бросалъное — ударное копье, которымъ поражаютъ противника посредствомъ бросания
< ) фахара-кби; ха, ра; лущу, вылуп-s ливаю ядра—зерна изъ ореховъ.
— мэ гаймби; вынимаю изъ кожуры ядро,
фахаря; назв. плода, похожего на грушу: шулхэ, съ б зернам·, фахарту; желтоватая обезьяна съ черною головою, величиною съ большую собаку, любящая бросать камни.
фахи; пахи; внутренняя сторона стег-О» на у основашя задней ноги; въ стар, книг., вм. укгань, мозгъ.
^фахунь; печень, одна изъ 5 внутренностей тела, см. суньчяса бавтаку; ободъ колеса,
— аву, сх. о лиха, робмй, не смелый, трусливый, малодушный.
— амба; смелый, отважный, пред-прлмчивый; сх. фЭЛЭХуНЬ: ДерЗ-KIft.
— я алхува; тоный слой мяса — брыжейка на иечени у животныхъ.
— дэ фадимбн; содержу въ сердце, помню кого.
фабумбя, огь: фамби.
фасань, сх. фаву; перебоина, пе-г ремычка для ловли рыбы, вм. ху-^ ВЭЧЖЭНЬ, перегородка, отгородка.
— ярэнь; перебоина, перемычка для ловли рыбы, сх. фаву.
— фэжухэ; перескочила, перепрыгнула рыба чрезъ перебоину, сх. убашамэ ябуха.
4* фаоавъ; — оэмэ, сх. фосовъ г- ОЭМЭ; прыгъ изъ кустовъ, шо-рохъ отъ выскочившего внезапно звери или птицы изъ травы и кус-^ товъ.
т^фасаха, см. аоаха — ; 2°фасаръ оэмэ;хрупко, хрустко, жест-
??? на зубахъ (о недоваренной каше), сх. шАп^уйк sxyi мелко, въ крошки, дребезги, на мелюя части, разсыпчато (о мякоти плода); многочисленно, множество (зверей, хлопотъ и пр.).
— оэмэ ахбула (лабду); чрезвычайно много'—многочисленно.
— оэмэ гарчжаха; разбилось въ дребезги, разломилось на мелмя части, искрошилось.
— сэмэ хувачжаха; растрескалось на мелмя части, хрустнуло.
— сэмэ ларгинь; большая путаница.
— ОЭМЭ гэнэхэ; пошло въ прахъ— въ куски—разсыпную, разсыпалось.
— оэмэ манаха; износилось въ куски—лохмотья.
— оэмэ манга; чрезвычайно твердо, жестко и пр.
4* фасэ, кит. сл. фа-цзы, см. ада; плоть бревенъ, сплавляемыхъ по реке; см. тонь и вэмунь, весы (по квт. фа-ка); см. арга. фасянга, отъ: фасилань; развилистый, съ развилкам·, раздвоенный.