* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 932 —
uni uni
f
чяньгнрн, по кшт. цияь-гн-ляо; желтоуий дроздъ см. чиньчави-ри.
чиньдаханъ; * \ большой бъшй чиньдахунь; ) завцъ, водяаййся въ Хннганскомъ хребгЬ горъ и другихъ холодвыхъ м^стахь. ЛоТитедмюшг; санскр. сл. дивный, ^ драгоц-Ъввый камень, талисманъ у Будд.
чинъчжланъ; ввикаше въ пред-меть, изсл*довав1е у Будд., см. гу — ;
О чинъчида-мби; ха, ра, бэ, р&\ чиньчилэ-мби; * хэ* рэ; ) по квт кинь, цинь, всматриваюсь, высматриваю, внимательно, » подробно разсматрнваю, ci. яргя-ламэ тувамбп, показываю ввнмаше, вхожу во ^то, ввякаю ^ въ предметъ — дело, изследываю, ~1 д^аю справку.
— мэ байчарби; навожу справку, изследываю.
— на шамби; пристально смотрю, всматриваюсь, внимательно разсматрнваю.
— мэ тавамбн; подробно разъ-узнаю, освовательно знакомлюсь съ предметомъ, узнаю.
— мэ тувамби; внимательно раз-сматриваю.
чиньчирн; ) желтоух1й дроздъ, чиньчэшри; ? лиловаго, иногда бе-лаго, цвета, съ краснымъ клювомъ и проборомъ на голове, вмеегь го-лосъ чистый и смышленвее : 4нгу-ХЭ,—одно изъ 4 назв. какъ-то чиньгири» вангирк, вин* гири Ч9ЧИВ9. чинъ оэмэ; выражена треска при горенш огня; пылая, вспыхивая; см. чанъ — ; пышно, богато, въ изо-билш.
— во мучат, кит. сл. цинъ-ко см. мурфа.
— чнньо8мэбаньчжнмбж;жи-
вегь зажиточно—въ нзобии—пи-шно; вм. чинъ-чань.
— оамэ дакби; разгорается, гор ггь оговь съ трескомъ.
— чанъ;--сам»; треекъ пра
раскалывай!· — колоты льда, шля рубгЪ дерева.
— члнъ оэмэ бомбя; холетъ ледъ, съ трескомъ, трепрггъ ледъ.
— чинъ сакэ чжргэмбж; постукиваю, крепко стучу песхомъ пря уколачиванш или тромбоагб.
чиннэмби; ха, рэ, б»; вклеивав, вставляю острее стрелы съ клеемъ и паклею, запускаю съ клеемъ.
чинвай? весьма далеко, уклоняясь вдаль; далеко—отлично отъ чего. совсЪмъ иначе, совершенно несходно, превосходно; сх. умэов, го* ро, эньчу, ВМ. чихай.
— я.дя-1пт аку; совершенно несходно, непохоже.
— эньчу; совершенно отлично отъ другихъ.
— чодгороко; совершенно нревзо-шелъ,—вполв'Ь отличился.
чинваша-мби; ха, ра; наполняю до краевъ, совс-Ьмъ засыпаю яму.
— ма; полнехонько, но самые края посуды, дополна, еполна.
1— мэ тэбумби; накладываю пол* но—до краевъ. чинва-мби; \ ха, ра, б», да чннга-мби; * 1 набиваю, наполняю ч^мъ; набиваю брюхо—ваЪдаюсь, пресыщаюсь, вздувается-расшраетъ животъ, набиваю травою шкуру соболя н др. звЪрей, набнваю чу челу, расправляю, распираю, распяливаю шкуру, расправляю сапога на колодк’Ъ или шапку'ва болвагЪ, см. сувдунь — : спирается ды-xanie.
— мэ; набивая брюхо, до npeouneaia, сполна, вполне, сплошь.